Romaji Lyric
| Romaji Katahou Zutsu No Earphone |  |
|
Nayanderu koto baka rashiku naru
Sunda aozora ni suikomaresou sa
Osoi asa ni noru kudari no densha
BOKKUSU no seki de hanashi wo shiyou
Erabinuita KASETTO ni wa
J.B, Stevie Wonder, Southern All Stars
DORAIBU no DEETO no you ni
Oogoe de utaenakute monotarinai kedo
Futari dake ni kikoeru katahou-zutsu no Earphone
Sugoku chikaku ni iru koto jikkan shite ureshii
Kasuka ni tsutawaru namioto no RIZUMU
Mawari no keshiki ni BIRU-tachi mo kieta
Ensoku no hi no mae no yoru no you ni
Hajimaru chokuzen ga ichiban tanoshii
Tsugi no kyoku suki nanda
Try me, Whereabouts, Just a little bit
Kimi mo suki ni narimasu you ni
Sarigenaku chotto dake BORYUUMU ageta
* Futari wo tsunaide iru katahou-zutsu no Earphone
Katamimi yubi de fusaide motto motto chikaku e
Futari dake ni kikoeru katahou-zutsu no Earphone
Sugoku chikaku ni iru koto jikkan shite
* repeat
This lyric was added by: vynsestakado  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Katahou Zutsu No Earphone |  |
|
悩んでること馬鹿らしくなる
澄んだ青空に吸い込まれそうさ
遅い朝に乗る下りの電車
ボックスの席で話をしよう
選び抜いたカセットには
J.B.Stevie Wonder. Southern All Stars
ドライブのデートのように
大声で歌えなくて物足りないけど
2人だけに聴こえる片方ずつのEarphone
すごく近くに居ること実感してうれしい
かすかに伝わる波音のリズム
周りの景色にビル達も消えた
遠足の日の前の夜の様に
始まる直前が一番楽しい
次の曲好きなんだ
Try Me, Where Abouts. Just A Little Bit
君も好きになりますように
さり気なくちょっとだけボリューム上げた
2人をつないでいる片方ずつのEarphone
片耳指で塞いでもっともっと近くへ
2人だけに聴こえる片方ずつのEarphone
すごく近くに居ること実感した
2人をつないでいる片方ずつのEarphone
片耳指で塞いでもっともっと近くへ
Last edit by aiiyka on Saturday 31 Oct, 2009 at 12:20 +100%
This lyric was added by: aiiyka  |
|
|
Lyric Translation
|