Romaji Lyric
| Romaji Dramatic |  |
|
yuzurenai mono mitsukete mo
kizuitara me wo sorashiteta
Ah, BOY MEETS GIRL OR BOY MEETS YUME
tozasareta DOA ga aiteiku
hora, ima natsu ga SUTAATO
DORAMACHIKKU-CHIKKU tomeraresou ni nai tometai to omowanai
mekurumeku, egao dake no FLASHBACK sagashiteiru natsutteru
towa ni tsuzukisou de ishhun no ONE SUMMER
aa, atsuku nareru dake atsuku naritai
Ah, BOY MEETS GIRL OR BOY MEETS YUME
itsu no hi ka omoidasu no darou
kotoshi no natsu no koto wo
DORAMACHIKKU-CHIKKU tomeraresou ni nai tometai to omowanai
ima, kimi ga ite ore ga iru fuukei soredake de natsui ne
towa ni tsuzukisou de isshun no ONE SUMMER
aa, atsuku nareru dake atsuku naritai
totsuzen no tsuyoi ame me ga samasareteiku you de
kuzureru kamigata butsukaru, hito mo yokezu hashirinuketeiku
yuzurenai mono ga aru
DORAMACHIKKU-CHIKKU tomeraresou ni nai tometai to omowanai
arigatou, shika ukabanai FLASHBACK waratteiru natsutteru
toki ga CHIKUTAKU tomeraresou ni nai namida ga tomaranai
ima, kimi ga ite ore ga iru fuukei omoide ni kawatteku
mata deaesou de ichidokiri no DORAMA
saa, atsuku nareru dake atsuku nareba ii
This lyric was added by: zain94  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Dramatic |  |
|
ゆずれないもの見つけても
気付いたら目を逸らしてた
Ah, BOY MEETS GIRL OR BOY MEETS YUME
閉ざされた ドアが開いていく
ほら、今 夏がスタート
ドラマチックチック 止められそうにない 止めたいと思わない
めくるめく、笑顔だけのフラッシュバック 探している 夏ってる
永遠(とわ)に続きそうで 一瞬のワンサマー
あぁ、熱くなれるだけ 熱くなりたい
Ah, BOY MEETS GIRL OR BOY MEETS YUME
いつの日か 思い出すのだろう
今年の夏のことを
ドラマチックチック 止められそうにない 止めたいと思わない
いま、君がいて俺がいる風景 それだけで夏いね
永遠(とわ)に続きそうで 一瞬のワンサマー
あぁ、熱くなれるだけ 熱くなりたい
突然の強い雨 目が醒まされていくようで
くずれる髪形 ぶつかる、人も避けず 走り抜けていく
ゆずれないものがある
ドラマチックチック 止められそうにない 止めたいと思わない
ありがとう、しか浮かばないフラッシュバック 笑っている 夏ってる
時がチクタク止められそうにない 涙が止まらない
いま、君がいて俺がいる風景 思い出に変わってく
また出会えそうで 一度きりのドラマ
さぁ、熱くなれるだけ 熱くなればいい
This lyric was added by: zain94  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Dramatic |  |
|
Even if I were to go in search of an unyielding object,
By the time I notice it, I would already have turned my eyes away.
A boy meets girl, or the boy meets his dream.
Heading over to open the closed door.
Look here, summer is starting now.
Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it.
A flashback with only a dazzling smile, I’m searching, this summer
It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
Ah, I want it to get hot, as hot as it can get.
A boy meets girl or boy meets his dream
Someday I’ll probably recall
The events of this summer
Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it.
The scene of you and me being present now, a summer just like that.
It seems to go on forever but this one summer ends in the blink of an eye
Ah, I want it to get hot, as hot as it can get.
The sudden downpour, as if to awaken my eyes,
Falls upon my collapsed hairdo, people without shelter starts to run.
The unyielding thing exists.
Dramatic-tick, it doesn’t seem to be stoppable, neither am I thinking of stopping it.
A flashback with nothing but thanks appearing, I’m laughing, this summer.
Time ‘tick-tacks’ by seemingly unstoppable, I can’t stop my tears.
The scene of you and me being present now, it seems to have changed in my memories.
Like a one-time drama having us chancing upon each other again.
Now then, just let it get hot, as hot as it can get.
From http://1obn.sauce-dan.com/2007/05/30/155
This lyric was added by: lexicona  |
|