Kagayaku yoru - Chemistry Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Kagayaku yoru

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Midori no naka de odoru
Furisosogu hikari no naka
Mabushiku hikaru hi no shita de

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Nanimo nai hibi wo sugosu boku wa
Wazuka na koto bakari ki ni shite
Jinsei to wa kawaranai mono
Kaeru mono dakara
Shinjitsu wo mitsumeyou

Nagasarenai you ni mayowanai you ni
Fumidasou kono michi wo

Kanawanai eien no yume wo
Hitasura oitsuzuketeta
Shizumu yuuhi ni terasarete

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Kono sekai no kurushimi wo
Hitori de seoikondeta yo
akatteta no sa kotae no nai
Doryoku nante nai koto wo

Taoresou demo hashiritsuzuketa
Sono shunkan itsumo mune ni kanjite ikou

Yuruginai kokoro no koe de
Kasoku shite yume no butai e
Kagayaku tsuki no sono shita de

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Wasurenai yo ano hibi wo
Sasaete kureta tomodachi wo

Kikoeru yo kikoete kuru no sa ano koe
(I know you're always gonna get through!)

Kawaranai yo kono kimochi
Eien ni nokoru soshite hirogaru

"Kanarazu anata no yume wa yume wo tsunagu kara"

Hitomi no naka ni utsuru
Hikari ga terasu mirai
Kagayaku yoru ni kono uta wo

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

You know that you'll make it!
I know you can take it!
Kagayaku yoru ni kono uta wo

You know that you'll make it!
I know you can take it!
Tsukamun da

Last edit by Antonio07 on Monday 27 Jul, 2009 at 12:32 +8.3%


This lyric was added by: akicute

Kanji Lyric

Kanji Kagayaku yoru

あきらめない つまりそれが未来
あざやかな 足跡を遺して
夢をこの手に つかむんだ

緑の 中で踊る
降り注ぐ 光の中
眩しく光る 陽の下で

あきらめない つまりそれが未来
あざやかな 足跡を遺して
夢をこの手に つかむんだ

何もない日々を過ごす僕は
わずかなことばかり気にして
人生とは変わらないもの
変えるものだから
真実を見つめよう

流れないように迷わないように
踏み出そうこの道を

かなわない 永遠の夢を
ひたすら 追い続けてた
沈む夕日に 照らされて

あきらめない つまりそれが未来
あざやかな 足跡を遺して
夢をこの手に つかむんだ

この世界の苦しみを
一人で背負い込んでたよ
わかってたのさ 答えのない
努力なんてないことを

倒れそうでも 走り続けた
その瞬間 いつも 胸に感じていこう

ゆるぎない 心の声で
加速して 夢の舞台へ
輝く月の その下で

あきらめない つまりそれが未来
あざやかな 足跡を遺して
夢をこの手に つかむんだ

わすれないよ あの日々を
支えてくれた 友達を

聴こえるよ 聴こえてくるのさ あの声
(I know you're always gonna get through!)

変わらないよ この気持ち
永遠に残る そして広がる

“必ずあなたの夢は夢をつなぐから”

瞳の 中に映る
光が 照らす未来
輝く夜に この歌を

あきらめない つまりそれが未来
あざやかな 足跡を遺して
夢をこの手に つかむんだ

You know that you'll make it!
I know you can take it!
輝く夜に この歌を

You know that you'll make it!
I know you can take it!
つかむんだ



This lyric was added by: akicute

Lyric Translation

Translation Kagayaku yoru

Not giving up, that's the meaning of the future
I'll leave fresh footprints behind
As I gonna catch my dreams in my hand

Dancing in the greenery
In the middle of the brightness pouring down
Shining blindly beneath the sun

Not giving up, that's the meaning of the future
I'll leave fresh footprints behind
As I gonna catch my dreams in my hand

I spend my days with nothing to do
Worrying about all the small things
Life is something that doesn't change
Because you change it
Lets look the truth in the face

So we aren't carried off, so we don't lose our way
Let's take the first step down this path

I've been chasing a dream that will never come true
With everything I've got illuminated by the light of evening sun as it shines

Not giving up, that's the meaning of the future
I'll leave fresh footprints behind
As I gonna catch my dreams in my hand

I've been bearing all the suffering of the world on my back alone
Although I understand it, I don't have an answer
Why there isn't any effort
I've kept running even though I though I'd collapse
In moment like those, I always feel in my chest
With unshaking voice of my heart
I'm going to pick up the pace toward the stage of my dream
Beneath the shining moon

Not giving up, that's the meaning of the future
I'll leave fresh footprints behind
As I gonna catch my dreams in my hand

I cannot forget those days
the friends who supported me

I can hear it. I'm going to hear it - that voice
(I know you 're always gonna get through)

It won't change, this feeling of mine
It will remain forever, and grow
Because your dream always connect to other's dream

The light that is reflected in your eyes
Sheds light on the future
on a shining night, (I'll sing) this song

You know that you'll make it
I know you can take it
I'll take them

Last edit by kayla16 on Thursday 08 Jan, 2009 at 01:31 +100%


This lyric was added by: kayla16

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 2,000,000 members!

© 2010 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy