Lyrics
Track list
Add video

Heat feat. MEGARYU Lyrics
BY  Koda Kumi
ALBUM  Out Works & Collaboration Best


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Lyricist:Kumi Koda・Jewels(Heartsdales)・MEGA-HORN
Composer:Daisuke Imai

ファーストコンタクトから
惹かれ合う程のインパクト
今宵は心の葛藤なんて削除
お互いをまだ 知らぬまま
だが それが自然ななりゆきなら
Hey Yo, Let It Go

波の音がする トコ夏の海辺
何かを探して 砂浜歩いた
月灯かりの下 光る丸い Yellow
乱反射のせい? 瞳やられたみたい

それはトツゼンだった 胸のざわめき
すべて波にかき消され 2人たたずむ
選んだわけじゃなく
それはまさに恋に

落ちた
上から下まで もっと知りたい
一瞬の恋だとしても
甘い甘い 恋のバカンスさせて
あやまち繰り返す だけどいいの

Hey Lady
君の凍った心も体も溶かす
灼熱の太陽と化す
この腕の中では嘘か誠か?
そんな不安すら吹き飛ばす! YO!
理性なんてこの際忘れ
本能さらけ出しておくれ
今はただ身を委ねさえすれば
望む全てを俺が満たすぜ

さまよう心と 確かな体
だれの事求め 探しているのか
まだわからずいる また今夜もきっと
一晩のパラダイス? 頭をよぎってく

体に残された 今までの経験(こと)は
だからその先の行動 スベテ 覚えてる
指と鼓動からませ
リードしてくれなきゃ

※足りない
子供じゃないんだからもっと
月のみちる前に そうよ
深く深く うずめてほしい
君の心の中 見える程に※

What the?! 手に取れない 目に見えない
このhotなheatで 支配する na na
衝動だけで 求め合うのは当たり前
So relax and don't be shy
Boy, just you & me
Oh Boy, its time to freaky freaky
その場だけのrendezvous
Can you handle it?
K・O・D・A I make your ass shake to it

I like the way you talk to me
Oh baby won't you come to me
絡み付く両腕
Shake that ass Shake that ass Shake it
I like the way you move your hands
Oh baby drive me crazy
止めないで Never stop
Shake that ass Shake that ass Shake it

落ちた
上から下まで もっと知りたい
一瞬の恋だとしても
甘い甘い 恋のバカンスさせて
あやまち繰り返す

(※くり返し)

Hey Lady
まるで 夏の終わり 告げる様な線香花火
激しく燃える光がふと消えた時みたいに
むなしさ知る位なら…って
今頃後悔してないかい?
でもこっからは二人次第
一体君はどうしたい?

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

FA-SUTO KONTAKUTO kara
hikareau hodo no INPAKUTO
koyoi wa kokoro no kattou nante sakujo
otagai wo mada shiranu mama
daga sore ga shizen na nariyuki nara
Hey Yo, Let It Go

nami no oto ga suru TOKO natsu no umibe
nanika wo sagashite sunahama aruita
tsukiakari no shita hikaru marui Yellow
ranhansha no sei? hitomi yarareta mitai

sore wa totsuzen datta mune no zawameki
subete nami ni kakikesareta futari tadazumu
eranda wake ja naku
sore wa masa ni koi ni

ochita
ue kara shita made motto shiritai
isshun no koi da to shitemo
amai amai koi no BAKANSU sasete
ayamachi kurikaesu dakedo ii no

(MEGA-HORN)
Hey Lady
kimi no kootta kokoro mo karada mo tokasu
shakunetsu no taiyou to kasu
kono ude no naka dewa uso ga makoto ka?
sonna fuan sura fukitobasu! YO!
risei nante kono sai wasure
honnou sarakedashite okure
ima wa tada mi wo yudane sae sureba
nozomu subete wo ore ga mitasu ze

samayou kokoro to tashika na karada
dare no koto motome sagashite iru no ka
mada wakarazu iru mata kon'ya mo kitto
hitoban no PARADAISU? atama wo yogitteku

karada ni nokosareta ima made no koto wa
dakara sono saki no koudou subete oboeteru
yubi to kodou karamase
RI-DO shite kurenakya

* tarinai
kodomo ja nai n' dakara motto
tsuki no michiru mae ni sou yo
fukaku fukaku uzumete hoshii
kimi no kokoro no naka mieru hodo ni

(JEWELS)
What the?! te ni torenai me ni mienai
kono hot na heat de shihai suru na na
shoudou dake de motomeau no wa atarimae
So relax and don't be shy
Boy, just you & me
Oh Boy, its time to freaky freaky
sono ba dake no rendezvous
Can you handle it?
K.O.D.A I make your ass shake to it

I like the way you talk to me
Oh baby won't you come to me
karamitsuku ryouude
(Shake that ass Shake that ass Shake it)
I like the way you move your hands
Oh baby drive me crazy
tomenaide Never stop
(Shake that ass Shake that ass Shake it)

ochita
ue kara shita made motto shiritai
isshun no koi da to shitemo
amai amai koi no BAKANSU sasete
ayamachi kurikaesu

** repeat

(MEGA-HORN)
Hey Lady
marude natsu no owari tsugeru you na senkouhanabi
hageshiku moeru hikari ga futo kieta toki mitai ni
munashisa shiru kurai nara... tte
imagoro koukai shite'nai kai?
demo kokkara wa futari shidai
ittai kimi wa dou shitai?

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GEEGEEBABYBABY1

(Mega-horn)
The impact was such
That we’ve been attracted to each other from our first moment of contact
Tonight we’ll get rid of all the complications in our hearts
While we still don’t know each other
But if that’s how it turns out
Hey yo, let it go

On a summer beach, where I could hear the sound of waves
I walked along the sand dunes, searching for something
My eyes hurt, is it because of the round, yellow light diffusion
That shines underneath the moon?

The excitement in my heart came on suddenly
We stand still, everything having been swallowed up by the waves
The fact that we didn’t choose this love
Makes it all the more true

I want to know more
About everything from the top I fell from, to the bottom
Take me on a sweet, sweet holiday of love
Even if this love is only momentary
We make mistake after mistake, but that’s OK

(Mega-horn)
Hey lady
I’ll make the scorching hot sun
Melt your frozen heart and body
Will lies become the truth in these arms?
I’ll blow worries like that away! Yo!
Forget even reason now
And go with your instinct
If you just entrust your body to me now
I’ll give you everything you want

Who are my wandering heart and sure body
Longing for, searching for?
I still don’t know, and I doubt I will tonight either
A thought flashes through my head: Is this paradise for one night only?

Everything that’s happened to me me up to now remains in my body
So I’ll remember everything I do from now
You’ve got to entwine your fingers, your heartbeat, with mine
And take the lead

That’s not enough
I’m not a kid
So I want you to go deeper, deeper
Before the moon is full
Until I can see into your heart

(jewels)
What the?! Can’t have it, can’t see it
This hot heat is controlling me
It’s normal to long for each other only on impulse
So relax and don't be shy
Boy, just you & me
Oh boy, its time to freaky freaky
Just a short rendezvous
Can you handle it?
K.O.D.A. I make your ass shake to it

I like the way you talk to me
Oh baby won't you come to me
And put your arms around me?
(Shake that ass shake that ass shake it)
I like the way you move your hands
Oh baby drive me crazy
Don’t stop, never stop
(Shake that ass shake that ass shake it)

I want to know more
About everything from the top I fell from, to the bottom
Take me on a sweet, sweet holiday of love
Even if this love is only momentary
We make mistake after mistake, but that’s OK

That’s not enough
I’m not a kid
So I want you to go deeper, deeper
Before the moon is full
Until I can see into your heart

(Mega-horn)
Hey lady
The sparklers seem for all the world to signal the end of summer
“If we’re going to find emptiness
Like the time when the fierce light suddenly goes out…”
Do you have any regrets now?
But from here it’s up to us
What on earth do you want to do?

Credits: kiwimusume


Edit Translated Lyric Report

Follow Koda Kumi Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service