Lyrics
Track list
Add video

Yoake Made (Original Karaoke) Lyrics
BY  KAT-TUN
ALBUM  ULTIMATE WHEELS


Edit
Kanji
Added by: Koki5Kattun


隣り合わせた汽車を降りて 初めて街を歩いて
名前も知らぬままKISS
話し合った想い出 きっと未来で懐かしんでる

明日は知らぬ街 二人離れてくのに
こんなにも張り裂けそうな
運命を何処でまた持ち寄れば君と 逢えるの?

この夜が終わってしまうまでに 君を少しでも知りたいよ
そう その瞳曇らせる訳を
この時が終わってしまう頃に 夜と引き換えに笑いかけて
もう 今だけを見つめられる君になれ
OH  だから話してよ

密やかに抱えてた傷が 夜の闇に疼いて
過去を抜け出してしまうから

難しい事なんて 何一つ無いのに
どうしても連れて行く
不規則で不完全な感情を今 このまま

この夜が終わってしまうまでに 君を少しでも知りたいよ
そう その瞳曇らせる訳を
この時が終わってしまう頃に 夜と引き換えに笑いかけて
もう 今だけを見つめられる君になれ

CARRY ON… CARRY ON…

WHO ARE YOU? 時間を止めてよ 左手の時計を一度覗く君
WHERE ARE YOU? 分かるだろ? 抱きたい 抱きたい
夜明けまで少しでも抱きたい
理由がいるなら今作ればいい
JESUS CHRIST 今の俺には
この手と手のシワ合わせ祈るのみ?

戻らない夜を感じて 朝日はさよならの…

この夜が終わってしまうまでに 君を少しでも知りたいよ
そう その瞳曇らせる訳を
この時が終わってしまう頃に 夜と引き換えに笑いかけて
もう 今だけを見つめられる君になれ
OH  だから話してよ

Credits: Koki5Kattun


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Koki5Kattun

tonariawaseta kisha o orite hajimete machi o aruite
namae mo shiranu mama KISS
hanashiatta omoide kitto mirai de natsukashin deru

ashita wa shiranu machi futari hanarete kunoni
konnanimo harisake so na
unmei o doko de mata mochiyoreba kimi to aeru no?

kono yoru ga owatte shimau made ni kimi o sukoshi demo shiritai yo
so sono hitomi kumoraseru wake o
kono toki ga owatte shimau koro ni yoru to hikikae ni waraikakete
mo ima dake o mitsume rareru kimi ni nare
OH dakara hanashite yo

hisoyaka ni kakae teta kizu ga yoru no yami ni uzuite
kako o nukedashite shimaukara

muzukashii koto nante nanihitotsu nainoni
doshitemo tsurete iku
fukisokude fukanzenna kanjo o ima kono mama

kono yoru ga owatte shimau made ni kimi o sukoshi demo shiritai yo
so sono hitomi kumoraseru wake o
kono toki ga owatte shimau koro ni yoru to hikikae ni waraikakete
mo ima dake o mitsume rareru kimi ni nare

CARRY ON… CARRY ON…

WHO ARE YOU? jikan o tomete yo hidarite no tokei o ichido nozoku kimi
WHERE ARE YOU? wakarudaro? dakitai dakitai
yoake made sukoshi demo dakitai
riyu ga irunara ima tsukureba ii
JESUS CHRIST ima no ore ni wa
kono te to te no shiwa awase inoru nomi?

modoranai yoru o kanjite asahi wa sayonara no...

kono yoru ga owatte shimau made ni kimi o sukoshi demo shiritai yo
so sono hitomi kumoraseru wake o
kono toki ga owatte shimau koro ni yoru to hikikae ni waraikakete
mo ima dake o mitsume rareru kimi ni nare
OH dakara hanashite yo

Credits: Koki5Kattun


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Koki5Kattun


We got off the train, where we happened to have been sitting next to each other
And we walked through this town for the first time
A KISS without even knowing your name
The memory of us talking will surely become dear in the future

Although tomorrow the two of us will part in this unknown town
It looks like we will split like this
If fate will bring us together again somewhere, can I meet you ?

Before this night ends I want to get to know you a bit
Those circumstances that make you frown
When this time has passed, smile at them in exchange for the night
Become the you that can fix her eyes only at this moment
OH... So, please talk

The pain you secretly carried with you is aching in the darkness of the night
Because it’s getting out of the past

Although I haven’t known any difficulties
I will surely carry along your unsteady and imperfect feelings
Like this, from now on

Before this night ends I want to get to know you a bit
Those circumstances that make you frown
When this time has passed, smile at them in exchange for the night
Become the you that can fix her eyes only at this moment

CARRY ON CARRY ON
WHO ARE YOU? Stop the time You take a quick look at watch around your left wrist
WHERE ARE YOU? You understand, right? I want to embrace you I want to embrace you
I want to embrace you until dawn, a little while is also fine
If we need a reason, it’s fine to create one now
JESUS CHRIST, for me, right now
I’m only praying for these hands to be joined together

Feel this evening we won’t be able to return to The morning sun will mean goodbye
Before this evening ends I want to get to know you a bit
Those circumstances that make you frown
When this time has passed, smile at them in exchange for the night
Become the you that can fix her eyes only at this moment
OH... So, please talk


Credits: Koki5Kattun


Edit Translated Lyric Report

Follow KAT-TUN Share Tweet


JpopAsia   © 2016             Privacy             Terms