Lyrics
Track list
Play video

Sayonara Sensation Lyrics
BY  Hey! Say! JUMP
ALBUM  Sayonara Sensation


Edit
Kanji
Added by: hinamori93

共に見てた空と 友と見てた夢と
思い出を心に 旅立ちの時

終わりなきもの 夢の如し 相思双愛 理想の思考
運命線セパレーションで さぁ いざ舞い散れReady Go!

忘れえぬ思いが あふれてる

揺るがないもの 愛の如し 大器晩成 君にGood Bye Say!
最前線で劣勢だってさ Saveしたいこの地球(こころ)

君が僕を強くしてくれたんだ
そして今、君を超えてくから ずって見てて

さよなら このセンセーション
ありったけの愛ぶつけた
笑いながら君は そっと受け止めてくれた

涙 ずっと消えないけれど
悲しいことじゃないんだよ
泣き笑い互いに背を向けて 歩き出してく

共に歩んだ日々 友と学んだ場所
思い出が輝く 今日の良き日に

何気ない日々 金の如し 空前絶後 釈然Let’s Go!
そつがないって育ったんじゃ まさかの壮大? 勿体無い

君が僕に教えてくれたんだ
出来ないことは何一つない だから今

さよなら 僕のセンセーション
笑ってよって抱きしめられた
僕はずっとずっと 君が好きでした
涙 未だ止まらないから
世界はボヤけてるけど
僕が行きたい未来は 確実に見えてるんだぜ!

忘れないよ

さよなら このセンセーション
ありったけの愛ぶつけた
笑いながら君は そっと受け止めてくれた

涙 ずっと消えないけれど
悲しいことじゃないんだよ
泣き笑い互いに背を向けて 歩き出してく
共に見てた空と 友と見てた夢と
思い出を心に 旅立ちの時

最後に愛を込めて 『ありがとう さようなら』


Credits: 10liet.tumblr.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: hinamori93

tomo ni miteta sora to tomo to miteta yume to
omoide wo kokoro ni tabidachi no toki

owari naki mono yume no gotoshi soushi souai risou no shikou
unmeisen SEPAREESHON de saa iza mai chire Ready Go!

wasure enu omoi ga afureteru

yuru ga nai mono ai no gotoshi taiki bansei kimi ni Good Bye Say!
saizensen de ressei datte sa Save shitai kono ‘kokoro’

kimi ga boku wo tsuyoku shite kuretanda
soshite ima, kimi wo koeteku kara zutto mitete

sayonara kono SENSEESHON
arittake no ai butsuketa
warai nagara kimi wa sotto uke tomete kureta

namida zutto kienai keredo
kanashii koto janai nda yo
naki warai tagai ni se o mukete aruki dashiteku

tomo ni ayunda hibi tomo to mananda basho
omoide ga kagayaku kyou no yoki hi ni

nanigenai hibi kin no gotoshi kuuzen zetsugo shakuzen Let’s Go!
sotsu ga nai tte sodattan ja masaka no soudai? mottai nai

kimi ga boku ni oshiete kuretanda
dekinai koto wa nani hitotsu nai dakara ima

sayonara boku no SENSEESHON
waratte yotte dakishimerareta
boku wa zutto zutto kimi ga suki deshita

namida mada tomaranai kara
sekai wa BOYA keteru kedo
boku ga ikitai mirai wa kakujitsu ni mieterun da ze!

wasurenai yo

sayonara kono SENSEESHON
arittake no ai butsuketa
warai nagara kimi wa sotto uke tomete kureta

namida zutto kienai keredo
kanashii koto janai nda yo
naki warai tagai ni se o mukete aruki dashiteku

tomo ni miteta sora to tomo to miteta yume to
omoide wo kokoro ni tabidachi no toki

saigo ni ai wo komete "arigatou sayounara"


Credits: 10liet.tumblr.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: hinamori93

The sky we saw together, and the dream we saw with our comrades
With those memories within our hearts, it’s the time to go on journey

As if it was dreams, it wouldn’t end. The mutual love was the ideal thinking
At the separation of destiny line, well, now let’s dance while falling, ready go!

Unforgettable memories are overflowing

As if it was love, it was unshakable. The great talent matures late, then I say goodbye to you
It’s unfavorable on the front line, I want to save this planet (heart)

You are the one who gave me strength
And now, pay attention because I will exceed you

Farewell to this sensation
We stroke you with the whole love
While smiling, you quietly took it

Even the tears won’t disappear
It’s not a sad thing
Crying and laughing, I will mutually shoulder it both and keep walking

The days we walked together and the place we learned with friends
Those memories are shining in great day today is

The casual days are like gold. It will be first and probably the last, so let’s enjoy it fully
To be raised without problems, unexpectedly magnificent? That was too nice

You are the one who taught me
There’s no such a thing we can’t do, so now…

Farewell to my sensation
While laughing I hugged you
I always liked you

Because the tears still won’t stop
The world becomes blurred
But I am certainly able to see the future I want to go to

I won’t forget

Farewell to this sensation
We stroke you with the whole love
While smiling, you quietly took it

Even the tears won’t disappear
It’s not a sad thing
Crying and laughing, I will mutually shoulder it both and keep walking

The sky we saw together, and the dream we saw with our comrades
With those memories within our hearts, it’s the time to go on journey

For the last, I put my love, “thank you” and “farewell”

Credits: 10liet.tumblr.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Hey! Say! JUMP Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service