Lyrics
Track list
Play video

AinoArika Lyrics
BY  Hey! Say! JUMP
ALBUM  SMART


Edit
Kanji

言葉だけじゃ伝わんない 思いだけじゃ届かない
けど僕ら 不思議だね 愛の在処を知ってる

人々の願い集めて 星は空を流れて行く
忘れじの光を胸に焼き付けて
君は憶えてるだろうか 何気ないあの約束を
時が過ぎても決して 僕の中消えないでいるよ

二人の距離が遠いほどに 大きく膨らんでく
僕らの小さな宇宙

どこまでも行ける気がするんだ 例え世界の果てだって
心からいま唄おう 声が枯れるまで
言葉だけじゃ伝わんない 思いだけじゃ届かない
けど僕ら 不思議だね 愛の在処を知ってる

どれだけの出会いがあって どれだけ別れ重ねるの
永遠に続くような毎日の中で
運命の人なんてフレーズ しっくり来てなかったけど
同じように笑う時 感じずにはいられないよ

君と繋がる波を泳いで 何度でも繰り出そう
未来への時間旅行

もう夢追い人じゃないんだ 見えない明日も探さない
君となら確かめて行ける この瞬間(とき)を
そう特別なんかじゃない 形あるものでもない
けど僕ら 無敵だね 愛の在処を知ってる

無にするのが無理なぐらい
君に夢中な僕の意識は空中
求める君の今の気持ち
証明出来るなら、君の正面に立ち
好転か荒天か好天か

想定外な仰天するような答えに
期待したい今俺が相当、
君に酔ってる寄ってる気持ちは本当

数多の奇跡を越えて この星に生まれ落ちた
たった二つの心が重なる喜びよ
言葉なんてもういらない 君がそこに居ればいい
そうさ僕ら 無敵だね 愛の在処を知ってる

Credits: Kio


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: A29

Kotoba dake ja tsutawannai
Omoi dake ja todokanai
Kedo bokura fushigi da ne ai no arika wo shitteiru


Hitobito no negai atsumete
Hoshi wa sora wo nagareteiku
Wasure ji no hikari wo mune ni aki tsukete


Kimi wa oboeteiru darou ka
Nanigenai ano yakusoku wo
Toki ga sugite mo keshite boku no naka kienaideiru yo


Futari no kyori ga tooi hodo ni
Ookiku fukurandeku (expanding) bokura no chisana uchuu


Doko made mo ikeru ki ga surun da
Tatoe sekai no hate datte
Kokoro kara ima utaou koe ga kareru made


Kotoba dake ja tsutawannai
Omoi dake ja todokanai
Kedo bokura fushigi da ne ai no arika wo shitteiru

Dore dake no deai ga atte
Doredake wakare kasaneru no
Eien ni tsuzuku you na mainichi no naka de
Unmei no hito nante fureezu
Shikkuri kitenakatta kedo
Onaji you ni warau toki kanjizu ni wa irarenai yo

Kimi to tsunagaru nami wo oyoide
Nandodemo kuri dasou mirai e no jikan ryoukou

Mou yume oibito janainda
Mienai asu wo sagasanai
Kimi to nara tashikamete yukeru kono toki wo

Sou tokubetsu nanka janai
Katachi aru mono demo nai
Kedo bokura muteki da ne ai no arika wo shitteiru

Mu ni suru (to waste) no ga muri na gurai
Kimi ni muchuu na boku no ishiki wa kuuchuu
Motemeru kimi no ima no kimochi
Shoumei dekiru nara, kimi no matomo ni tachi
Kouten ka kouten ka kouten ka

Souteigai na gyouten suru youna kotae ni
Kitai (expectation) shitai ima ore ga soutou ,
Kimi ni youtteru yotteru kimochi wa hontou

Amata no kiseki wo koete
Kono hoshi ni umare ochita
Tatta futatsu no kokoro ga kasanaru yorokobi wo

Kotoba nante mou iranai
Kimi ga soko ni ireba ii
Sou sa bokura muteki da ne ai no arika wo shitteiru


Credits: comeonamyjump.livejournal.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: A29

It can’t be expressed only through words
It won’t reach solely through feelings
But we’re strangely aware of the whereabouts of our love


Every person’s wishes are accumulating
The stars are shooting through the sky
The light of that forgotten time is burned into my heart


You remember it, don’t you?
That one casual promise
Even though time erased it, it hasn’t disappeared within me


The far distance that separates us two,
Is as far as our small, expanding universe

I feel that we can go on anywhere
Even to the far edge of the world
Until the voice that sings from within my heart withers away


It can’t be expressed only through words
It won’t reach solely through feelings
But we’re strangely aware of the whereabouts of our love

No matter how many encounters there are
No matter how many separations pile up
It’ll continue on like an eternity within every single day
That phrase, a fated person
Didn’t exactly arrive, but,
I can’t help but feel that way when we laugh

The wave I swim through that connects me to you
No matter how many times it draws out, it’s a time travel path towards the future

It’s no longer a dream people follow
I won’t search for a tomorrow I can’t see
If it’s with you, I can go on and confirm this time


It’s nothing all that special
It’s doesn’t hold a shape
But we’re strangely aware of our unrivaled whereabouts of love

It’s impossible to waste it
My conscious lies in the sky as I daze over you
The feelings you’re aiming for right now
If you can prove them, your honesty will stand out
Whether it’s changing for the better, stormy or clear weather


Feeling amazed by the answer that exceeded all expectations,
It feels like I’m meant to expect more now,
Getting closer to you, drunk off of you, these feelings are true


Exceeding the amount of miracles
Falling and being born on this planet
They’re all simply the happiness that piles up in both of our hearts

I no longer need words
As long as you’re there
That’s right, we’re strangely aware of our unrivaled whereabouts of love


Credits: comeonamyjump.livejournal.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Hey! Say! JUMP Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service