Lyrics
Track list
Add video

Kubi nashi kankodori Lyrics
BY  Kenshi Yonezu
ALBUM  diorama


Edit
Kanji
Added by: K4R1N4

さあさあさあ 踊りましょうか
とり急いでは 脚が絡んだ
騒々しい音を晒して
赤い瑪瑙と積み木の家

欄干の傍に立つ虚
青い光が抜けていくようだ
誰だって心が重い
忘れられないことばかり

やい、やい、お前の頭はどこだい?
頭はどこだい?目玉とくちばしは?
やい、やい、お前の感情はどこだい
泣いて見せてみろ 笑ってみせてみろよ

愛されたいのは 悲しくなるから
見つめていたくはないけれど
あなたによく似た 言葉探しては
灯りを焚いて話がしたい

なんとも歪な 形で生まれて
成す術なんてなかったけど
あなたによく似た 心があるのさ
それさえ確かであればいい

曖昧な歌ばかり積んで
声が震えて仕方がないが
そんなのもうどうでもよくて
黒い涙で雨曝し

ああ ああ 口を開けば灰になっちゃった
冷たい灰になっちゃった 言葉にならないな
ああ ああ いつか頭は呆けて落ちてった
小さいまんまで落ちてった 恥ずかしくなるような

愛されてるのは 確かでないから
形になって欲しいけれど
どうにもこうにも あんまりな嘘だ
一つになんてなれないまま

きっとわかってる 汚れた酸素が
二つの間にあることを
どうにもこうにも 心があるのさ
優しい梅雨が降ればいい

愛されたいのは 悲しくなるから
見つめていたくはないけれど
あなたによく似た 言葉探しては
灯りを焚いて話がしたい

なんとも歪な 形で生まれて
成す術なんてなかったけど
あなたによく似た 心があるのさ
それさえ確かであればいい





Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: protoplasm

Saa saa saa odorimashou ka
Toriisoide wa ashi ga karanda
Souzoushii oto o sarashite
Akai menou to tsumiki no ie

Rankan no soba ni tatsu uro
Aoi hikari ga nuketeiku you da
Dare datte kokoro ga omoi
Wasurerarenai koto bakari

Yai, yai, omae no atama wa doko dai?
Atama wa doko dai? Medama to kuchibashi wa?
Yai, yai, omae no kanjou wa doko dai
Naite misete miro waratte misete miro yo

Aisaretai no wa kanashiku naru kara
Mitsumeteitaku wa nai keredo
Anata ni yoku nita kotoba sagashite wa
Akari o taite hanashi ga shitai

Nantomo ibitsu na katachi de umarete
Nasu sube nante nakatta kedo
Anata ni yoku nita kokoro ga aru no sa
Sore sae tashika de areba ii

Aimai na uta bakari tsunde
Koe ga furuete shikata ga nai ga
Sonna no mou doudemo yokute
Kuroi namida de amazarashi

Aa aa kuchi o hirakeba hai ni nacchatta
Tsumetai hai ni nacchatta kotoba ni naranai na
Aa aa itsuka atama wa bokete ochitetta
Chiisai manma de ochitetta hazukashiku naru you na

Aisareteru no wa tashika de nai kara
Katachi ni natte hoshii keredo
Dounimo kounimo anmari na uso da
Hitotsu ni nante narenai mama

Kitto wakatteru yogoreta sanso ga
Futatsu no aida ni aru koto o
Dounimo kounimo kokoro ga aru no sa
Yasashii baiu ga fureba ii

Aisaretai no wa kanashiku naru kara
Mitsumeteitaku wa nai keredo
Anata ni yoku nita kotoba sagashite wa
Akari o taite hanashi ga shitai

Nantomo ibitsu na katachi de umarete
Nasu sube nante nakatta kedo
Anata ni yoku nita kokoro ga aru no sa
Sore sae tashika de areba ii


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: protoplasm

Headless Cuckoo

Come, come, come, shall we dance?
In a hurry, our legs tangle,
Resulting in a noisy sound;
A house of red agate and building blocks

A hole stands by the bannister,
Seeming to emit a blue light
Everyone's hearts are heavy,
Filled with things they'll never forget

Hey, hey, you, where's your head?
Where's your head? Your eyes and your beak?
Hey, hey, you, where are your feelings?
Show me you can cry, show me you can laugh!

To want to be loved only makes you sad,
So I don't even want to be looked at,
But I'm much like you, looking for words,
Wanting to kindle a fire and talk...

I was born in an undoubtedly strange form,
And though I don't have the means to do it...
That I'm much like you, that I have a heart;
It'd be nice to know that for sure...

With uncertain songs amassing,
My voice can't help but tremble,
But that sort of thing doesn't matter;
I'm beaten by black tears...

Ahh, ahh, when I open my mouth, it all turns to ash,
All turned to frozen ash, never to be words at all
Ahh, ahh, some days my head just falls right off,
My little head just falling off, as if it wants to embarrass me...

I can't be so certain if I'm being loved,
So I'd like it to be something tangible,
But any way you see it, that's quite a lie;
It couldn't ever be just one thing...

Of course I know that there's dirty air
Hanging in the space between
Any way you see it, I have a heart;
I hope the rain this season is gentle...

To want to be loved only makes you sad,
So I don't even want to be looked at,
But I'm much like you, looking for words,
Wanting to kindle a fire and talk...

I was born in an undoubtedly strange form,
And though I don't have the means to do it...
That I'm much like you, that I have a heart;
It'd be nice to know that for sure...

Credits: http://vgperson.com/lyrics.php


Edit Translated Lyric Report

Follow Kenshi Yonezu Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service