You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Shirushi (しるし) by Mr.Children +lyrics

Manual replacement (embed code) Save
We currently support YouTube · Jpopsuki · Dailymotion · Youku · Tudou videos
  •  - Mr.Children
    Rating 3
  • Title
    Shirushi (しるし)
  • Artist
  • Runtime
    07:26
  • Views
    807
  • Genre
    J-pop / J-rock
  • Release date
    14 November, 2006
  • Added by
  • Replaced by
  • This video is   Save
    67% upbeat  17% touching  17% relaxing  
Expected release next PV: 1 year ago
Close
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyric added by: ltsukino
saisho kara kounaru koto ga kimatteita mitai ni
chigau tenpo de kizamu kodou wo tagai ga kiiteru

donna kotoba wo erande mo dokoka ga uso ppoin da
sanou ni kaita tegami guchagucha ni marumete suteru

kokoro no koe ha kimi ni todoku no ka na?
shinmoku no uta ni notte...

da-rin da-rin ironna kakudo kara kimi wo mitekita
sono dore mo ga subarashikute boku ha ai wo omoishirun da
'hanshinhangi = kizutsukanai tame no yobousen' wo
ima, bimyou na nyuansu de kimi ha shimesou to shiteiru

'onnaji kao wo shiteru to' dareka ga hiyakashita shashin
bokura ha niteiru no ka naa? sore to mo nitekita no ka naa?

mendoukusai tte omoukurai ni majime ni mukiatteita
karuhazumi datta jibun wo urayamashiku naru hodo ni

kokoro no koe ha dare ga kiku koto mo nai
sore mo ii, sono hou ga ii

da-rin da-rin ironna kkao wo motsy kimi wo kimi wo shitteiru yo
nani wo shite sugoshiteita tte omoidashite kurushiku narun da
karenda- ni kinyuu shita ikutsumono kinenbi yori
kokizami ni senmei ni boku no kioku wo umetsukusu

naitari warattari fuantei na omoi dakedo
sore ga kimi to boku no shirushi

da-lin da-lin ironna kakudo kara kimi wo mitekita
tomo ni ikirenai hi ga kita tte douse aishiteshimau to omoun da
da-lin da-lin oh my darling
kuruoshiku senmei ni boku no kioku wo umetsukusu
da-rin da-rin
Lyric added by: ltsukino
Lyric added by: ltsukino
最初からこうなることが決まっていたみたいに
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも どこか嘘っぽいんだ
左脳に書いた手紙 ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる

心の声は君に届くのかな?
沈黙の歌に乗って...

ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴しくて 僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで君は示そうとしている

「おんなじ顔をしてる」と誰かが冷やかした写真
僕らは似ているのかなぁ? それとも似てきたのかなぁ?
面倒臭いって思うくらいに真面目に向き合っていた
軽はずみだった自分をうらやましくなるほどに

心の声は誰が聞くこともない
それもいい その方がいい

ダーリンダーリン いろんな顔を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって 思いだして苦しくなるんだ
カレンダーに記入したいくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす

泣いたり笑ったり 不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし

ダーリンダーリン いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が来たって どうせ愛してしまうと思うんだ
ダーリンダーリン Oh My darling
狂おしく 鮮明に 僕の記憶を埋めつくす
ダーリンダーリン
Lyric added by: ltsukino
Lyric added by: ltsukino
we each are listening to our hearts beating in different tempos.
as if things were meant to be this way from the start

No matter what words I choose, it sounds insincere
I crumple up the letter I wrote in the left side of my brain
and throw it away

I wonder if my voice in my heart is sent to you
AS a silent song...

Darling, darling, I've seen you from many different angles.
Because all of them are exquisite,I realize that I love you.
Now you're trying to show me by the way of subtle nuance that your uncertainty is a precautionary border
to keep you from getting hurt.

someone makes fun of our picture, "you two make such a pair"
Do we look alike? Or is it that we've started to?

we faced one another with such seriousness
that it was almost a burden to get on with it
so much so that it makes me jealous of the thoughtless guy I used to be. * 2

no one will hear the voice of my heart
I'm ok with that, it's better that way.

Darling, Darling,
I know you have many faces.
no matter what I do,
when I remember you, it pains me so.
more than all those memorable days on my calendar
my memory is filled completely by vivid memories
of every second of every day with you. *3
we cry, we laugh
it's a precarious sort of feeling but
it is proof of you and me.

Darling, darling
I've seen you from so many different angles
even if the day we can no longer be together comes our way
I don't think it matters because I can't help loving you.

Darling, Darling
Oh my darling
Maddeningly, and vividly
you fill in my memories completely
Darling, Darling.
Lyric added by: ltsukino

Comments

  • Posted by K4R1N4 · 117,180 Jpops · 3683 shares · 2 years ago  
    K4R1N4

    Beautiful song :)

  • Posted by kyarorin · 271 Jpops · 3 years ago  
    kyarorin

    14 sai no haha!! <3

  • Posted by BanKai2011 · 164 Jpops · 3 years ago  
    BanKai2011

    Loveable :D

About Mr.Children

Band nameMr.Children
Band typeband (4 members)
Debut1988 (active)
LabelToy's Factory
Official websitehttp://www.mrchildren.jp/
Official Facebookhttps://www.facebook.com...
Bookmark account or
  • 45
  • 28
  • 100
  • Rank
    282
  • In news
    12
  • Houses sold
    7
  • Forum posts
    0
  • Lyrics
    736
  • Albums
    20
  • Singles
    39
  • Events
    0
  • Videos
    260

Shareholders

Buy shares 292/362

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules