-
yappari mada yoru wa hada samui
chikatetsu ni hitori de iru sei ka na
aitsu wa ima doko de donna ko to
nami no oto wo kiite iru no ka na
dare ni demo yasashisugiru aitsu ni
JERASHII kanjita
shoujiki ni chotto sunetari dekitara
ima demo futari de ita ka na
Ah omoide wa kono nami no you ni
[Yag/Ic] shizuka ni ima mo
yurayura yurete iru kedo
Ah omoide no kono umi ni tsukeba
[Ab/Go] natsukashisugite
namida ga afurete kita wa Fu
yappari mada sukoshi suki na no wa
omoide no kyoku kiita sei ka na
aitsu mo kono kyoku wo kiita toki
watashi wo omoidasu no ka na
aitsu ga kokoro wo uchiaketa toki
sugu henji shita wa
shoujiki ni chotto naitari shitara
aitsu wa nante itta ka na
Ah omoide wa kono umi ni kyou
[Na/Ii] zenbu nagasu no yo
kokoro ni kimete kita kedo
Ah omoide wa kono mune no naka ni
[Yas/Go] shimatte oku wa
utsukushii omoide dakara Ah
Yeah...
[Yas/Yag] Papara...
Ah omoide wa kono nami no you ni
shizuka ni ima mo
yurayura yurete iru kedo
Ah omoide no kono umi ni tsukeba
natsukashisugite
namida ga afurete kita wa Fu
-
やっぱりまだ夜は肌寒い
浜辺に一人でいるせいかな
あいつは今どこでどんな娘と
波の音を聞いているのかな
誰にでも優しすぎるあいつに
ジェラシー感じた
正直にちょっと すねたり出来たら
今でも二人でいたかな
Ah 想い出は この波のように
静かに今も
ゆらゆら揺れているけど
Ah 想い出の この海に着けば
懐かしすぎて
涙があふれてきたわ Fu
やっぱりまだ少し好きなのは
想い出の曲聞いたせいかな
あいつもこの曲を聞いた時
わたしを思い出すのかな
あいつが心を打ち明けた時
すぐ返事したわ
正直にちょっと泣いたりしたら
あいつはなんて言ったかな
Ah 想い出は この海に今日
全部流すのよ
心に決めてきたけど
Ah 想い出は この胸の中に
閉まっておくわ
美しい思い出だから Ah
Ah 想い出は この波のように
静かに今も
ゆらゆら揺れているけど
Ah 想い出の この海に着けば
懐かしすぎて
涙があふれてきたわ Fu
-
As I expected, the nights are still chilly
Maybe it’s because I’m alone on the beach
I wonder where he is
And what girl he’s listening to the waves with
I felt jealous
Of the way he’s so nice to everyone
To be honest, I wonder if we’d still be together
If I’d sulked a bit
Ah, the memories
Are still quietly lapping
Like the waves
Ah, when I come to this beach
The memories are so strong
That my eyes fill with tears
As I expected, I still love him a little
Maybe it’s because I just heard our song
I wonder if he thinks of me
When he hears that song?
When he revealed his feelings
I replied straight away
To be honest, I wonder what he would have said
If I’d cried a little or something
Ah, I'd decided in my heart
To send these memories
Out to sea today, but
Ah, I want to keep
This memory in my heart
Because it's so beautiful
Ah, the memories
Are still quietly lapping
Like the waves
Ah, when I come to this beach
The memories are so strong
That my eyes fill with tears
kiwimusume
|
-
yappari mada yoru wa hada samui
chikatetsu ni hitori de iru sei ka na
aitsu wa ima doko de donna ko to
nami no oto wo kiite iru no ka na
dare ni demo yasashisugiru aitsu ni
JERASHII kanjita
shoujiki ni chotto sunetari dekitara
ima demo futari de ita ka na
Ah omoide wa kono nami no you ni
[Yag/Ic] shizuka ni ima mo
yurayura yurete iru kedo
Ah omoide no kono umi ni tsukeba
[Ab/Go] natsukashisugite
namida ga afurete kita wa Fu
yappari mada sukoshi suki na no wa
omoide no kyoku kiita sei ka na
aitsu mo kono kyoku wo kiita toki
watashi wo omoidasu no ka na
aitsu ga kokoro wo uchiaketa toki
sugu henji shita wa
shoujiki ni chotto naitari shitara
aitsu wa nante itta ka na
Ah omoide wa kono umi ni kyou
[Na/Ii] zenbu nagasu no yo
kokoro ni kimete kita kedo
Ah omoide wa kono mune no naka ni
[Yas/Go] shimatte oku wa
utsukushii omoide dakara Ah
Yeah...
[Yas/Yag] Papara...
Ah omoide wa kono nami no you ni
shizuka ni ima mo
yurayura yurete iru kedo
Ah omoide no kono umi ni tsukeba
natsukashisugite
namida ga afurete kita wa Fu
-
やっぱりまだ夜は肌寒い
浜辺に一人でいるせいかな
あいつは今どこでどんな娘と
波の音を聞いているのかな
誰にでも優しすぎるあいつに
ジェラシー感じた
正直にちょっと すねたり出来たら
今でも二人でいたかな
Ah 想い出は この波のように
静かに今も
ゆらゆら揺れているけど
Ah 想い出の この海に着けば
懐かしすぎて
涙があふれてきたわ Fu
やっぱりまだ少し好きなのは
想い出の曲聞いたせいかな
あいつもこの曲を聞いた時
わたしを思い出すのかな
あいつが心を打ち明けた時
すぐ返事したわ
正直にちょっと泣いたりしたら
あいつはなんて言ったかな
Ah 想い出は この海に今日
全部流すのよ
心に決めてきたけど
Ah 想い出は この胸の中に
閉まっておくわ
美しい思い出だから Ah
Ah 想い出は この波のように
静かに今も
ゆらゆら揺れているけど
Ah 想い出の この海に着けば
懐かしすぎて
涙があふれてきたわ Fu
-
As I expected, the nights are still chilly
Maybe it’s because I’m alone on the beach
I wonder where he is
And what girl he’s listening to the waves with
I felt jealous
Of the way he’s so nice to everyone
To be honest, I wonder if we’d still be together
If I’d sulked a bit
Ah, the memories
Are still quietly lapping
Like the waves
Ah, when I come to this beach
The memories are so strong
That my eyes fill with tears
As I expected, I still love him a little
Maybe it’s because I just heard our song
I wonder if he thinks of me
When he hears that song?
When he revealed his feelings
I replied straight away
To be honest, I wonder what he would have said
If I’d cried a little or something
Ah, I'd decided in my heart
To send these memories
Out to sea today, but
Ah, I want to keep
This memory in my heart
Because it's so beautiful
Ah, the memories
Are still quietly lapping
Like the waves
Ah, when I come to this beach
The memories are so strong
That my eyes fill with tears
kiwimusume
|