You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Bokura no Mirai by LM.C +lyrics

Manual replacement (embed code) Save
We currently support YouTube · Jpopsuki · Dailymotion · Youku · Tudou videos
  •  - LM.C
    Rating 3
  • Title
    Bokura no Mirai
  • Artist
  • Runtime
    05:43
  • Views
    696
  • Genre
    Visual Kei
  • Release date
    3 March, 2010
  • Added by
  • This video is   Save
    76% touching  18% rocking  6% upbeat  
Expected release next PV: 6 months ago
Close
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyric added by: kuronekolucy
Kyou mo itsumo to onaji machiawase basho
Furu hoshi no kazu wo yubiori kazoeteru
Yagate kuru sukoshi sei no hikui kimi no kawaranai sono egao to
Nanigenai shigusa ga boku no sukui
Oimotometeiru risou to oshiyosetekuru genjitsu wa
Nakanaka nazeka itsumo senaka awase de
Wasureta koro mara sono mune shimetsukeru kara
Sonna toki wa yoru no kaze abite tokidoki tachi tomatte mirebaii

nantonaku sugitetta sora no aoiro
ima mo doko ka no sora wo someru akairo
onaji chikyuu wo irodoru monogatari
´sorry´ dake ja sumanai koudou ni
´sympathy´ kanjitemite mo
´koko janai doko ka sa´ to mata me wo sorashichau

Motto motto ano kumo wo koe sora yori taku he
Sonna yume wo mita

Kagiri naku sou kagiri naku toumei ni chikai bokura no mirai
Kawari tsuzukeru keshiki ni itsumo tomadoi tachi tsukusu keredo
Kawaranai omoi iro ni shite azayaka ni egakebaii
Ishi no aru basho ni michi wa aru me wo sorasu hikari ni kotae wa nai
Itsumo wa tada toori sugiteku dake no kisekitachi namida wo fuitanara hora soko ni

Shikakui sora no sono mukou ni ketsumatsu wa tayasuku rensou dekiru kedo
Sono gyaku wa chou konnan de sonna night & Day
Mata nayande wa naite hiza wo daiteru
demo itsudatte sore wo furikaeru tabi waraiaeta
Arasoi no riyuu ya kachimake no imi da to ka
Dore ga sana de dore ga itsuwari to ka shiritakumonai youna mono wa zenbu
Kyou wa oitekita yo sono egao ga kumoru koto no nai youni
Tada sore dake de ii

Motto  motto kono sora mo koe tsuki yori tooku he
Itsumo yume ni mita

Kagiri naku sou kagiri naku toumei ni chikai bokura no mirai
Chizu ni hikareta kyoukaisen tsuki kara mireba doko ni mo nai no sa
Itsudatte bokura te wo nobashi doko ni demo toberu n da
Ishi no aru basho ni michi wa aru me wo sorasu hikari ni kotae wa nai
Nagareru hibi sono mune ni shimai konda mama no omoi
Sono koe wo kikasete yo
dokomademo sou dokomademo souzou wo koeta fushigi na sekai
hateshinaku tada tsuzuku  iki wo yamete mo nani mo nakatta youni
Soredemo bokura koe wo karashi sakebu n da
Namida wo fuitanara bokura no mirai ga hora sugu souni

Kyou wa itsumo to onaji machiawase basho
Furu hoshi no kazu wo yubiori kazoeteru
Lyric added by: kuronekolucy
Lyric added by: stars
今日もいつもと同じ待ち合わせ場所 
降る星の数を指折り数えてる
やがて来る少し背の低い君の変わらないその笑顔と
何気ない仕草が僕の救い
追い求めている理想と 押し寄せてくる現実は
なかなか何故かいつも背中合わせで
忘れた頃まらその胸締め付けるから
そんな時は夜の風浴びて 時々立ち止まってみればいい

- なんとなく過ぎてった空の青色 
- 今もどこかの空を染める赤色
- 同じ地球を彩る物語
「sorry」だけじゃすまない行動に
「sympathy」感じてみても
「ここじゃないどこかさ」と また目をそらしちゃう

もっと もっと あの雲を超え空より高くへ 
そんな夢を見た

限り無く そう限り無く 透明に近い僕らの未来
変わり続ける景色に いつもとまどい立ち尽くすけれど
変わらない想い色にして 鮮やかに描けばいい
意志の在る場所に道は在る 目をそらす先に答えは無い
いつもはただ通り過ぎてくだけの奇跡達 涙を拭いたなら ほらそこに

四角い空のその向こうに 結末は容易く連想できるけど
その逆は超困難で そんな night & Day 
また悩んでは泣いて膝を抱いてる
でも いつだってそれを振り返る度 笑い合えた
争いの理由や 勝ち負けの意味だとか 
どれが真実でどれが偽りとか 知りたくもないようなものは全部
今日は置いてきたよ その笑顔が曇ることのないように
ただそれだけでいい

もっと もっと この空も超え月より遠くへ
いつも夢に見た

限り無く そう限り無く 透明に近い僕らの未来
地図に引かれた境界線 月から見ればどこにもないのさ
いつだって僕ら手を伸ばし どこにでも飛べるんだ
意志の在る場所に道は在る 目をそらす先に答えは無い
流れる日々 その胸にしまいこんだままの想い 
その声を聴かせてよ
何処までも そう何処までも 想像を超えた 不思議な世界
果てしなく ただ続く 息を止めてもなにもなかったように
それでも僕ら声を枯らし叫ぶんだ
涙を拭いたなら 僕らの未来がほら すぐそこに

今日はいつもと同じ待ち合わせ場所
降る星の数を指折り数えてる
Lyric added by: stars
Lyric added by: kuronekolucy
I am here again today, the place where we used to meet each other

Counting the amount of the fallen stars, with our fingers flexed
Soon the little you showed up with your changeless smile
Your action acted casual is my salvation
The dreams we are chasing, The reality pushing us behind
Are always standing back to back, Even though I do not really understand
It is nice to try showering the night wind and standing still sometimes,
Since things will back to my mind if I forget about it

The blue color of sky we did not notice, the red color dyed onto the sky somewhere,
Are the same story that adding colors to the world
If we try to feel "sympathy" to the things that cannot be fixed with "sorry" only
We will feel bad to stare at it, saying "It must be at somewhere else"


Higher and higher, higher than the cloud, higher than the sky, I had a dream like this


Unlimited, unlimited, our nearly transparent future
Although we always standing in front of the contiuously changing scenery with doubts
It is good for us to draw the scenery into a color of unchageable desires brightly
There will be a way for you to go if you still have a will
There are no answers where your shifted lines of sight are pointing at
The miracles we used to ignore will be there again, if we wipe our tears away


On the square sky, endings are always easy to be associated and ultra difficult to be reversed
In the Night & Day like this, we worries, cries, holding our knees once again
However, we will finally smile to each other one day, if we repeat to try
The reasons of fights, the meaning of win and lose,
This kind of things that we do not even want to know if it is real or fake, are everything
However today has come
I just wish your smile will not be clouded, it is good to be like this


Farther, farther, farther than this sky, farther than the Moon, I always see it in my dreams


Unlimited, unlimited, our nearly transparent future
The borders drew on the maps will not be there if we see the world from Moon right?
We always can fly to anywhere if we stretch our arms
There will be a way for you to go if you still have a will
There are no answers where your shifted lines of sight are pointing at
The flowing days, the desires filled up my mind, Just let me listen to that voice
Anywhere, anywhere, is also a wonderful world more than we can imagine
It never ends, continues to move on and never stops even if we stop to breathe
However we are still yelling with our voice dried
Our future will be there soon, if we wipe our tears away


I am here again today, the place where we used to meet each other
Counting the amount of the fallen stars, with our fingers flexed


http://lmclyrics.blogspot.com/search/label/Wonderful%20Wonderholic
Lyric added by: kuronekolucy

Comments

  • Posted by Rizin04 · 36,224 Jpops · 47 shares · 2 years ago  
    Rizin04

    I really enjoyed this song.

  • Posted by Sikanda · 524 Jpops · 2 years ago  
    Sikanda

    Great song and great voice. Maya reals feel it.

  • Posted by VongolaJames · 3,820 Jpops · 11 shares · 3 years ago  
    VongolaJames

    God this song has always been just too wondeful and freaking LM.C is soooo amazing always :D, wish I could see them live like that ;D

About LM.C

Band nameLM.C
Band typeduo (2 members)
Debut2006 (active)
LabelPony Canyon
Official websitehttp://lovely-mocochang....
Official topic
Bookmark account or
  • 300
  • 224
  • 1,598
  • Rank
    98
  • In news
    22
  • Houses sold
    63
  • Forum posts
    190
  • Lyrics
    336
  • Albums
    8
  • Singles
    16
  • Events
    11
  • Videos
    60

Shareholders

Buy shares 108/162

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules