You have turned off JavaScript in your browser. Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com
ano oka wo noboreba anata ni aeru kana
chanto egao o wasurenakereba homete kureru kana
ame no hi datte chanto genki wasurenai yo
kirai na ame ni utarenagara namida kakushite'masu
anata no inai mainichi ga konna ni samishikute
yowane o hakisou ni naru n' desu
motto tsuyogatta hazu na noni
hen da na... hen da na...
* issho ni atsumete hoshi suna wo ureshisou ni tenohira de
misete kureta anata atsui natsu no hi no taiyou
watashi wa anata no himawari
gaman shinakutemo ii yo nante sonna yasashiku
juwaki no mukougawa de onegai kotoba ni shinaide
anata ga komaru koto wakatte iru kara
heiki na furi de isasete hoshii hon no sukoshi dake
anata no kokoro ni utsuru watashi wa itsu demo
ippai no egao de irareru you ni nakinagara negatte'masu
hen da na... hen da na...
anata no tonari de mabushiku waratte'tai no
omoide ni makenai kurai watashi no te wo hanasanaide
watashi wa anata no himawari
Upon climbing up that hill Will I be able to meet you?
Upon maintaining my full smile Will you praise me?
Even on a rainy day I will maintain my full spirits, you know
As I was hit by the hateful rain I kept my tears hidden
The days without you Are so lonely
Sounds as if I'm beginning to whine
Even though I thought I was stronger (than before)
It's changing... It's changing...
The star sands that we collected together Joyfully, you put them on your palms
And showed them to me You The sun in warm summer (days)
As for me, I'm your sunflower
You don't have to put up with these, you know! Why Are you speaking so gently
Over at the other end of the receiver Please Don't say a word
Your difficulties I understand them, and so...
I hope you let me pretend to be undisturbed For just that little
I'll fill up your heart I hope that At all times
I can be full of smiles I make the wish as I cry
It's changing... It's changing...
I want to be by your side And smile radiantly, you know!
At least, don't succumb to memories Please don't let go of my hand
I, am your sunflower
The star sands that we collected together Joyfully, you put them on your palms
And showed them to me You The sun in warm summer (days)
As for me, I'm your sunflower
jpa
ano oka wo noboreba anata ni aeru kana
chanto egao o wasurenakereba homete kureru kana
ame no hi datte chanto genki wasurenai yo
kirai na ame ni utarenagara namida kakushite'masu
anata no inai mainichi ga konna ni samishikute
yowane o hakisou ni naru n' desu
motto tsuyogatta hazu na noni
hen da na... hen da na...
* issho ni atsumete hoshi suna wo ureshisou ni tenohira de
misete kureta anata atsui natsu no hi no taiyou
watashi wa anata no himawari
gaman shinakutemo ii yo nante sonna yasashiku
juwaki no mukougawa de onegai kotoba ni shinaide
anata ga komaru koto wakatte iru kara
heiki na furi de isasete hoshii hon no sukoshi dake
anata no kokoro ni utsuru watashi wa itsu demo
ippai no egao de irareru you ni nakinagara negatte'masu
hen da na... hen da na...
anata no tonari de mabushiku waratte'tai no
omoide ni makenai kurai watashi no te wo hanasanaide
watashi wa anata no himawari
Upon climbing up that hill Will I be able to meet you?
Upon maintaining my full smile Will you praise me?
Even on a rainy day I will maintain my full spirits, you know
As I was hit by the hateful rain I kept my tears hidden
The days without you Are so lonely
Sounds as if I'm beginning to whine
Even though I thought I was stronger (than before)
It's changing... It's changing...
The star sands that we collected together Joyfully, you put them on your palms
And showed them to me You The sun in warm summer (days)
As for me, I'm your sunflower
You don't have to put up with these, you know! Why Are you speaking so gently
Over at the other end of the receiver Please Don't say a word
Your difficulties I understand them, and so...
I hope you let me pretend to be undisturbed For just that little
I'll fill up your heart I hope that At all times
I can be full of smiles I make the wish as I cry
It's changing... It's changing...
I want to be by your side And smile radiantly, you know!
At least, don't succumb to memories Please don't let go of my hand
I, am your sunflower
The star sands that we collected together Joyfully, you put them on your palms
And showed them to me You The sun in warm summer (days)
As for me, I'm your sunflower