You have turned off JavaScript in your browser. Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com
eonjena neul i jari igoseseo
nan gidarineunde geudaen doraoji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
eonjena neul i jari igoseseo
nan gidarineunde geudaen doraoji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
그대와 함께한 기억들을 되감아
두 눈을 꼭 감고서 되돌아봐
사랑한 날들에 나는 웃고 있지만
내 눈엔 아픈 눈물이 흘러
익숙한 네 향기에 고갤 돌려봐도
아닌 걸 잘 알고 있지만
너를 찾잖아 내 맘은 아닌가봐
언제나 늘 이 자리 이곳에서
난 기다리는데 그댄 돌아오지 않아
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
혹시나 하는 맘 내 목소리 잊을까
입술은 너의 이름만 흘려
너란 사람 내 삶의 전부였다는 걸
이제서야 알게 됐지만
소용없잖아 정말 끝인 건가봐
언제나 늘 이 자리 이곳에서
난 기다리는데 그댄 돌아오지 않아
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
귀 기울여봐도 들리지 않아
널 불러봐도 메아리로 돌아와
자꾸 날 흔들잖아
모르겠죠 얼마나 아픈지
잊었겠죠 추억마저도
나도 잘 아는데 돌이킬 수 없나봐
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
I reminisce the memories we had together
I close my eyes tightly and think back
I am smiling at the days we used to love
But in my eyes are painful tears
At your familiar scent, I turn my head
Even though I know it's not you
I look for you- I guess my heart is not
* I'm always waiting in this spot, this place
But you do not come back
The cold memories of your cold eyes pass me by
I can't see you who used to love me
In case you forget my voice
My lips flow out your name
You were my life's everything
Now I finally know
But it's no use- it's really the end
* repeat
Even if I open my ears (I can't hear you)
I call you but it comes back as an echo- I keep shaking
(You wouldn't know) how much I'm hurting
(You probably forgot) even our memories
I know very well but I can't turn it back
The cold memories of your cold eyes pass me by
I can't see you who used to love me
eonjena neul i jari igoseseo
nan gidarineunde geudaen doraoji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
eonjena neul i jari igoseseo
nan gidarineunde geudaen doraoji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
sirin gieok chagapdeon ne nunbitman nal seuchyeo ga
geudaewa na saranghaetdeon geu moseup boiji anha
그대와 함께한 기억들을 되감아
두 눈을 꼭 감고서 되돌아봐
사랑한 날들에 나는 웃고 있지만
내 눈엔 아픈 눈물이 흘러
익숙한 네 향기에 고갤 돌려봐도
아닌 걸 잘 알고 있지만
너를 찾잖아 내 맘은 아닌가봐
언제나 늘 이 자리 이곳에서
난 기다리는데 그댄 돌아오지 않아
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
혹시나 하는 맘 내 목소리 잊을까
입술은 너의 이름만 흘려
너란 사람 내 삶의 전부였다는 걸
이제서야 알게 됐지만
소용없잖아 정말 끝인 건가봐
언제나 늘 이 자리 이곳에서
난 기다리는데 그댄 돌아오지 않아
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
귀 기울여봐도 들리지 않아
널 불러봐도 메아리로 돌아와
자꾸 날 흔들잖아
모르겠죠 얼마나 아픈지
잊었겠죠 추억마저도
나도 잘 아는데 돌이킬 수 없나봐
시린 기억 차갑던 네 눈빛만 날 스쳐 가
그대와 나 사랑했던 그 모습 보이지 않아
I reminisce the memories we had together
I close my eyes tightly and think back
I am smiling at the days we used to love
But in my eyes are painful tears
At your familiar scent, I turn my head
Even though I know it's not you
I look for you- I guess my heart is not
* I'm always waiting in this spot, this place
But you do not come back
The cold memories of your cold eyes pass me by
I can't see you who used to love me
In case you forget my voice
My lips flow out your name
You were my life's everything
Now I finally know
But it's no use- it's really the end
* repeat
Even if I open my ears (I can't hear you)
I call you but it comes back as an echo- I keep shaking
(You wouldn't know) how much I'm hurting
(You probably forgot) even our memories
I know very well but I can't turn it back
The cold memories of your cold eyes pass me by
I can't see you who used to love me