You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Ai Uta (愛唄; Love Song) by GReeeeN 3 lyrics

Lyrics for Ai Uta (愛唄; Love Song)

  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • 'nee, daisuki na kimi he' warawanai de kiite kure
    'aishiteru' da nante KUSA i kedo ne
    dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
    hora ne! mata BAKA ni shite waratta yo ne

    kimi no eranda MICHI wa KOKO de yokatta no ka?
    nante wakaranai kedo...

    tada naite waratte sugosu hibi ni
    tonari ni tatte ireru koto de
    boku ga ikiru imi ni natte
    kimi ni sasagu kono ai no uta

    'nee, ano hi no bokura nani no hanashi wo shiteta?'
    hajimete atta hi ni yosoyososhiku
    are kara iroiro atte toki ni wa KENKA mo shite
    wakari au tame no toki sugoshita ne

    kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsumade mo

    tada naite waratte sugosu hibi ni
    tonari ni tatte ireru koto de
    kimi to ikiru imi ni natte
    kimi ni sasagu kono ai no uta

    itsu mo mei waku wo kakete GOMEN ne
    mitsudo koi jikan wo sugoshita ne
    bokura futari hibi wo kizami
    tsukuri agete kita omoi tsunori
    hetakuso na uta wo kimi ni okurou
    'mechakucha suki da!' to kami ni chikaou
    kore kara mo kimi no te wo nigitteru yo

    boku no koe ga tsudzuku kagiri
    tonari de zutto ai wo utau yo
    toshi wo totte koe ga karete kitara
    zutto te wo nigiru yo

    tada arigatou ja tsutae kirenai
    naki warai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachi ai ikite ikou
    ikutsu mo no yoru wo koete
    boku wa kimi to ai wo utaou
  • 「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
    「愛してる」だなんてクサいけどね
    だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
    ほらね!またバカにして笑ったよね

    君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?
    なんて 分からないけど…

    ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
    隣に立って 居れることで
    僕が生きる 意味になって
    君に捧ぐ この愛の唄

    「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
    初めて逢った日に よそよそしく
    あれから色々あって 時にはケンカもして
    解りあうためのトキ過ごしたね

    この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

    ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
    隣に立って 居れることで
    君と生きる 意味になって
    君に捧ぐ この愛の唄

    いつも迷惑をかけてゴメンネ
    密度濃い時間を過ごしたね
    僕ら2人 日々を刻み
    作り上げてきた想いつのり
    ヘタクソな唄を君に贈ろう
    「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
    これからも君の手を握ってるよ

    僕の声が 続く限り
    隣でずっと 愛を唄うよ
    歳をとって 声が枯れてきたら
    ずっと 手を握るよ

    ただアリガトウじゃ 伝えきれない
    泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
    いくつもの 夜を越えて
    僕は君と 愛を唄おう

  • Hey, to my beloved one, please don't laugh, will you listen to me?
    I know "I love you" is already a cliche
    But those are the only words I can tell you
    Hey, you made fun of it and laughed again, didn't you?

    Are you happy to have chosen me?
    I don't know...

    *Reff.
    Only standing by my side spending days laughing and crying,
    That has become the meaning of my life
    I dedicate this love song for you

    Hey, what did we talk about that day?
    On the day we met for the first time, we were so distant
    From there onwards, lots of things have happened, and sometimes we even fight
    We spent time to understand each other

    Below this wide sky, we meet and fall in love, forever

    (Back to Reff.)

    Sorry for always troubling you
    We spent so much time
    The memory of our days together are building up
    I would like to present this clumsy song for you
    "I like her so much!" I will swear to God
    I will keep holding your hand

    As long as I have my voice
    I will always sing my love by your side

    Even when I'm growing old and losing my voice,
    I will always hold your hand

    I can't express how much I am thankful for you
    Cries, laughs, sadness, and happiness are all shared as we continue to live
    No matter how many nights have passed
    I would like to sing my love with you
  • 'nee, daisuki na kimi he' warawanai de kiite kure
    'aishiteru' da nante KUSA i kedo ne
    dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
    hora ne! mata BAKA ni shite waratta yo ne

    kimi no eranda MICHI wa KOKO de yokatta no ka?
    nante wakaranai kedo...

    tada naite waratte sugosu hibi ni
    tonari ni tatte ireru koto de
    boku ga ikiru imi ni natte
    kimi ni sasagu kono ai no uta

    'nee, ano hi no bokura nani no hanashi wo shiteta?'
    hajimete atta hi ni yosoyososhiku
    are kara iroiro atte toki ni wa KENKA mo shite
    wakari au tame no toki sugoshita ne

    kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsumade mo

    tada naite waratte sugosu hibi ni
    tonari ni tatte ireru koto de
    kimi to ikiru imi ni natte
    kimi ni sasagu kono ai no uta

    itsu mo mei waku wo kakete GOMEN ne
    mitsudo koi jikan wo sugoshita ne
    bokura futari hibi wo kizami
    tsukuri agete kita omoi tsunori
    hetakuso na uta wo kimi ni okurou
    'mechakucha suki da!' to kami ni chikaou
    kore kara mo kimi no te wo nigitteru yo

    boku no koe ga tsudzuku kagiri
    tonari de zutto ai wo utau yo
    toshi wo totte koe ga karete kitara
    zutto te wo nigiru yo

    tada arigatou ja tsutae kirenai
    naki warai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachi ai ikite ikou
    ikutsu mo no yoru wo koete
    boku wa kimi to ai wo utaou
  • 「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
    「愛してる」だなんてクサいけどね
    だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
    ほらね!またバカにして笑ったよね

    君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?
    なんて 分からないけど…

    ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
    隣に立って 居れることで
    僕が生きる 意味になって
    君に捧ぐ この愛の唄

    「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
    初めて逢った日に よそよそしく
    あれから色々あって 時にはケンカもして
    解りあうためのトキ過ごしたね

    この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

    ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
    隣に立って 居れることで
    君と生きる 意味になって
    君に捧ぐ この愛の唄

    いつも迷惑をかけてゴメンネ
    密度濃い時間を過ごしたね
    僕ら2人 日々を刻み
    作り上げてきた想いつのり
    ヘタクソな唄を君に贈ろう
    「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
    これからも君の手を握ってるよ

    僕の声が 続く限り
    隣でずっと 愛を唄うよ
    歳をとって 声が枯れてきたら
    ずっと 手を握るよ

    ただアリガトウじゃ 伝えきれない
    泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
    いくつもの 夜を越えて
    僕は君と 愛を唄おう

  • Hey, to my beloved one, please don't laugh, will you listen to me?
    I know "I love you" is already a cliche
    But those are the only words I can tell you
    Hey, you made fun of it and laughed again, didn't you?

    Are you happy to have chosen me?
    I don't know...

    *Reff.
    Only standing by my side spending days laughing and crying,
    That has become the meaning of my life
    I dedicate this love song for you

    Hey, what did we talk about that day?
    On the day we met for the first time, we were so distant
    From there onwards, lots of things have happened, and sometimes we even fight
    We spent time to understand each other

    Below this wide sky, we meet and fall in love, forever

    (Back to Reff.)

    Sorry for always troubling you
    We spent so much time
    The memory of our days together are building up
    I would like to present this clumsy song for you
    "I like her so much!" I will swear to God
    I will keep holding your hand

    As long as I have my voice
    I will always sing my love by your side

    Even when I'm growing old and losing my voice,
    I will always hold your hand

    I can't express how much I am thankful for you
    Cries, laughs, sadness, and happiness are all shared as we continue to live
    No matter how many nights have passed
    I would like to sing my love with you

View all 228 lyrics of GReeeeN

Album tracklist with lyrics

= lyric available = video available

About GReeeeN

Band nameGReeeeN
Band typehip-hop group (4 members)
Debut19 January, 2007 (active)
LabelUniversal Music Japan
Official websitehttp://www.greeeen.net/
Official topic
Bookmark account or
  • 138
  • 88
  • 1,214
  • Rank
    109
  • In news
    35
  • Houses sold
    46
  • Forum posts
    30
  • Lyrics
    228
  • Albums
    4
  • Singles
    23
  • Events
    0
  • Videos
    21

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules