You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Love Letter From, Nanika? by Ecosystem +lyrics

Manual replacement (embed code) Save
We currently support YouTube · Dailymotion · Youku · Tudou videos
  •  - Ecosystem
    Rating 5
  • Title
    Love Letter From, Nanika?
  • Artist
  • Runtime
    03:44
  • Views
    2,730
  • Genre
    Anime
  • Release date
    22 August, 2012
  • Added by
  • This video is   Save
    56% rocking  44% upbeat  
  • "Utakoi" anime Opening theme

Expected release next PV: 2 weeks ago
Close
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyric added by: Miki
RABU RETAA FUROMU nanika?

Nee, kirei na ano tsuki wo isshun de keseru nara KISU kurai wa shite ageru
Sonna koto dekiru kai? asobi no tsumori nara mezawari da jama wa shinai de

Itazura wa detarame ni shika tsutawaranai no kana?

Dareka ga itteta teisou kara hadashi no mama de tobidashite
Nan no omotenashi mo dekimasen ga chotto ukiyo de odorimasen ka?
Dareka ga itteta meisou TORANSU ni hikkakari mo shinai de
Utai nagara kimi to yaritori shita kotoba ima demo…

RABU RETAA FUROMU nanika ga ushirogami wo hanasanai
RABU RETAA FUROMU kimi ga nokoshita namida narikeri

Tatoeba yokubou ni ne isshou wo sasagete mo oshitsubusareru toki mo aru
Nagedashitai hodo aru ibara wo furihodoki itoshisa mo, uta ni takushite

Uta kokoro warau mono wa tenbatsu kudareba ii

RABU RETAA FUROMU nanika ga ushirogami wo hanasanai
RABU RETAA FUROMU kimi ga nokoshita namida narikeri
RABU RETAA FUROMU kimi no omowaseburi na kotoba
Afuredashita kanjou ni kizuite nai furi shita nda

RABU RETAA FUROMU nanika ga kodoku wo zutto hanasanai
RABU RETAA FUROMU nanika wa ano hi no namida narikeri

Dareka ga itteta shinjitsu wa toki to shite mitasareru no
Nan no omotenashi mo dekimasen ga chotto soba ni ite kuremasen ka?
Dareka ga itteta meisou dake kono shibari wo nukedashite
Utai nagara kimi to yaritori shita basho wa ima demo…
http://twilight-paradise.net/Lyrics/?p=3451
Lyric added by: Miki
Lyric added by: Miki
ねぇ、きれいなあの月を一瞬で消せるなら キスくらいはしてあげる
そんな事できるかい? 遊びのつもりなら めざわりだ 邪魔はしないで

いたずらはでたらめにしか伝わらないのかな?

誰かが言ってた貞操から 裸足のままで飛び出して
何のおもてなしもできませんが ちょっと浮世で踊りませんか?
誰かが言ってた瞑想 トランスにひっかかりもしないで
うたいながら君とやり取りした 言葉 今でも…

ラブレターフロム何かが 後ろ髪を離さない
ラブレターフロム君が 残した涙なりけり

例えば欲望にね 一生をささげても 押しつぶされる時もある
投げ出したい程ある いばらを振りほどき 愛しさも、うたに託して

うた心笑う者は 天罰くだればいい

ラブレターフロム何かが 後ろ髪を離さない
ラブレターフロム君が 残した涙なりけり
ラブレターフロム君の 思わせぶりな言葉
溢れだした感情に 気づいてないフリしたんだ

ラブレターフロム何かが 孤独をずっと離さない
ラブレターフロム何かは あの日の涙なりけり

誰かが言ってた真実は 時として満たされるの
何のおもてなしもできませんが ちょっと傍にいてくれませんか?
誰かが言ってた瞑想だけ このしばりを抜け出して
うたいながら君とやり取りした 場所は今でも…
Lyric added by: Miki
Lyric added by: Miki
Hey, if that beautiful moon will disappear in an instant, just a kiss will be given
Can you even do something like that? If you intend to play around then you're just an eyesore, don't get in my way

I wonder if the mischief isn't just randomly being told?

Someone once said because of chastity they'd race out barefoot
There isn't any kind of entertainment, but won't you dance a little in this fleeting life?
Someone once said that it was meditation–nothing to do with a trance–
Whilst reciting, the words exchanged with you are even now…

Reluctantly separating from the love letter from something
The love letter from you was said to have left behind tears

For example, with desire, even devoting your entire life, there'll be times when you'll be crushed
Even when you want to abandon everything; even when the situation becomes tough; entrust even your belovedness to the poem

Those who laugh at poetry can just be punished by the gods

Reluctantly separating from the love letter from something
The love letter from you was said to have left behind tears
The insinuating words of the love letter from you
Pretended not to realise the feelings that overflowed

The love letter from something is forever inseparable from solitude
The love letter from something is said to be the tears from that day

Someone once said truth is something to be fulfilled
There isn't any kind of entertainment, but won't you stay by my side?
Someone once said that it was meditation, to slip away from these bonds
Whilst chanting, the place where it was exchanged with you is even now…
http://gendou.com/
Lyric added by: Miki

Comments

  • Posted by TamakiOtomo · 2,166 Jpops · 8 months ago   now online
    TamakiOtomo

    It's a super song, and it's perfect for the anime. Love it~

  • Posted by CloudedFlame · 271 Jpops · 9 months ago  
    CloudedFlame

    i tried to sing this... i got to the fast part... and failed amazingly.

  • Posted by CloudedFlame · 271 Jpops · 9 months ago  
    CloudedFlame

    is this... ecosystem's first song? O__O

  • Posted by MiHaRu0513 · 1,156 Jpops · 10 months ago  
    MiHaRu0513

    love the song :)
    love letter from nanika~ o3o~

About Ecosystem

Band nameEcosystem
Band typerock band (4 members)
Debut1 January, 2007 (active)
LabelSME Records
Official websitehttp://www.ecosystem-web...
Official Facebookhttp://www.facebook.com/...
Bookmark account or
  • 5
  • 1
  • 100
  • Rank
    534
  • In news
    0
  • Houses sold
    1
  • Forum posts
    0
  • Lyrics
    12
  • Albums
    1
  • Singles
    3
  • Events
    0
  • Videos
    4

Shareholders

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules