You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

sailing day by Bump Of Chicken +lyrics

Manual replacement (embed code) Save
We currently support YouTube · Jpopsuki · Dailymotion · Youku · Tudou videos
  •  - Bump Of Chicken
    Rating 2
  • Title
    sailing day
  • Artist
  • Runtime
    04:24
  • Views
    765
  • Genre
    J-pop / J-rock
  • Release date
    12 March, 2003
  • Added by
  • This video is   Save
    58% rocking  42% upbeat  
Expected release next PV: 4 months away
Close
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyric added by: Ryusenkai
Me wo tojita sono naka ni mieta kasukana mabushisa wo
Tsukami toro utoshita oroka na DORIIMAA

Nobashita te wa tojita me ni
Utsura nakute tohou ni kureru
Shatei kyori kara zuibun tooku nijimu

Dou ni kamada boku wa boku wo yame naide ikite iru
Tatta ichido waraeru nara nando demo nai tatte ii ya

Seiippai unmei ni teikou
Seikai.fuseikai no handan
Jibun dake ni yurusareta kenri
sailing day kaji wo tore
Yoake wo mata naide ho wo hatta oroka na DORIIMAA

Kazoetara kiri ga nai hodo no kiken ya fuan de sae mo
Aishite mukae utta akireta BIRIIVAA

Me wo hiraita sono saki ni mieru tashikana mabushisa ga
Sora ninatta HAATO ni riyuu wo sosogu

Soushitemata boku wa boku no senaka wo oshite iku
Tatta hitotsu tsukamu tame ni ikutsu demo ushinaunda

Seiippai sonzai no shoumei
Ayamachi mo machigai mo jibun dake ni kachi no aru zaihou
sailing day kaji wo tore
Kanashimi mo zetsubou mo hirotte iku akireta BIRIIVAA

Dare mo ga mina sorezore no fune wo dasu
Sorezore no mita mabushi sa ga toudai nanda

Soudayo mada boku wa boku no tamashii wo motteru
Tatta ichibyou ikiru tame ni
Itsudatte inochi kake atarimae da

Seiippai sonzai no shoumei
Haiboku mo koukai mo jibun dakeni imi no aru zaihou
sailing day kaji wo tore
Bouken no hibi subete hirotte iku akireta

BIRIIVAA

Seiippai unmei ni teikou
Kesshite kie wa shinai boku dake wo terashi dasu toudai
sailing day kaji wo tore

Arashi no naka ureshi sou ni ho wo hatta oroka na DORIIMAA
Daremo ga BIRIIVAA
Eien no DORIIMAA
Lyric added by: Ryusenkai
Lyric added by: Ryusenkai
目を閉じたその中に 見えた 微かな眩しさを

掴み取ろうとした 愚かなドリーマー


伸ばした手は 閉じた目に

写らなくて 途方に暮れる

射程距離から 随分遠く 滲む


どうにかまだ 僕は僕を 辞めないで生きている

たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや


精一杯 運命に抵抗

正解・不正解の判断

自分だけに許された権利


sailing day 舵を取れ

夜明けを待たないで 帆を張った 愚かなドリーマー


数えたら キリが無い程の 危険や不安でさえも

愛して迎え撃った 呆れたビリーヴァー


目を開いたその先に 見える 確かな眩しさが

空になったハートに 理由を注ぐ


そうしてまた 僕は僕の 背中を押していく

たった一つ 掴む為に 幾つでも 失うんだ


精一杯 存在の証明

過ちも 間違いも 自分だけに価値のある財宝


sailing day 舵を取れ

哀しみも 絶望も 拾っていく 呆れたビリーヴァー


誰もが皆 それぞれの船を出す

それぞれの見た 眩しさが 灯台なんだ


そうだよ まだ 僕は僕の 魂を持ってる

たった一秒 生きる為に

いつだって 命懸け 当たり前だ


精一杯 存在の証明

敗北も 後悔も 自分だけに意味のある財宝


sailing day 舵を取れ

冒険の日々全て 拾っていく 呆れたビリーヴァー


精一杯 運命に抵抗

決して消えはしない 僕だけを照らし出す灯台


sailing day 舵を取れ

嵐の中 嬉しそうに 帆を張った 愚かなドリーマー


誰もがビリーヴァー


永遠のドリーマー
Lyric added by: Ryusenkai
Lyric added by: Ryusenkai
I closed my eyes, and therein I could see
A faint radiance
That I tried to grab ahold of, foolish dreamer

Your extended hand, is not projected to my closed eyes
I'm puzzled
I run extremely far out of range

I'm still living without having given up on myself, after a fashion
If I can laugh just once, after I've cried so many times

I resist fate with all my might
The decision between right and wrong, I'm permitted that right

Sailing day, taking the helm
I put up the sail without waiting for dawn, foolish dreamer

On my count, you'll love even limitless danger and suspense
As we meet the enemy, amazed believer

Before I open my eyes
I see a definite radiance
That feeds reasons into my empty heart

With that, I'll again hunch my back
To grab ahold just once, I will lose a lot

With all my might, I am proof of existence
An error, a mistake, to me those are valuable treasures

Sailing day, taking the helm
Sadness, despair, I'll gather them; amazed believer

Everyone will send out their own ship
The radiance that each of us sees, is a light house

Yes, I still have my spirit
Risking ones live for just a moment is always reasonable
For the sake of living on

With all my might, I am proof of existence
Defeat, regret, to me those are meaningful treasures

Sailing day, taking the helm
I'll gather all the adventurous days, amazed believer

I resist fate with all my might
By no means will I disappear, the lighthouse will start to shine on only me

Sailing day, taking the helm
In the wind I happily raised the sail, foolish dreamer

Everyone is a believer

An eternal dreamer
Lyric added by: Ryusenkai

About Bump Of Chicken

Band nameBump Of Chicken
Band typerock band (4 members)
Debut1 January, 1994 (active)
LabelToy's Factory
Official websitehttp://www.bumpofchicken...
Official Facebookhttps://www.facebook.com...
Bookmark account or
  • 118
  • 58
  • 323
  • Rank
    229
  • In news
    96
  • Houses sold
    28
  • Forum posts
    0
  • Lyrics
    298
  • Albums
    10
  • Singles
    17
  • Events
    0
  • Videos
    57

Shareholders

Buy shares 181/266

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules