You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Flashback by Arashi 3 lyrics

Lyrics for Flashback

  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • natsu no yuugure wo mitsumeteru namanurui kaze no naka hitori
    dokoka de hashai de iru koe ga kikoeteita
    kimi to ita nagai tsukihi wa dokomademo owaru koto wa naku
    egao no mukou aruite yukeru kigashita no ga kinou no you

    muishiki ni omoikaeshiteru jibun ni kigatsuita boku wa
    nanimo kawarena ima made tachidomatte...

    kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshite kita
    imasara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no kakera

    doshaburi no ame mo furazu ni usui mizuiro no sora no hi
    ekimae ano chiisana mise de owari ni shita
    samete iku koucha no naka ni ukabiagaru mado no keshiki wa
    omoide kurai amaku nigakute setsunai hodo moete ita

    tsutaetai koto ga nanimokamo machigatte itta ano koro ni
    modoreru nara ima sugu ni modori takute...

    kizuite ita tada sunao ni naretara kotae wa hitotsu ni naru
    yobikakereba mada kimi ni koe ga todoku youna iku ate no nai ai no kotoba

    bootto shiteru to "a..." mata da
    ano toki no egao ima mo mada
    koe mata kodama okashii no ka na...
    kimochi to wa madamada sakasama (ha...)

    yakei no kirei na toko toka itte
    arikitari no kotoba toka nanka itte
    shisen awasenai mama mo kata ni te
    "nanka itte" komatte itteta na anata ga...

    toorisugiteku kisetsu ga kimi wo tooku he tsurete yuku yo
    toorisugiteku kisetsu ni boku wa nani wo mitsukeru no darou

    kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshite kita
    imasara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no kakera

    kowareta mama no ai no kakera


  • 夏の夕暮れを見つめてる 生温い風の中一人
    どこかではしゃいでいる声が 聞こえていた
    君といた長い月日は どこまでも終わることはなく
    笑顔の向こう 歩いてゆける 気がしたのが昨日のよう

    無意識に思い返してる 自分に気がついた僕は
    何も変われないままで立ち止まって…

    君が足りない日々 まだ慣れないまま ここまで過ごしてきた
    今さらまた君を探してる この胸に刺さったままの愛のカケラ

    どしゃ降りの雨も降らずに 薄い水色の空の日
    駅前あの小さな店で 終わりにした
    冷めていく紅茶のなかに 浮かび上がる窓の景色は
    思い出くらい 甘く苦くて 切ないほど燃えていた

    伝えたいことが何もかも 間違っていったあの頃に
    戻れるなら今すぐに戻りたくて…

    気づいていた ただ素直になれたら 答えはひとつになる
    呼びかければまだ君に声が届くような 行く当てのない愛の言葉

    ボーッとしてると「あ…」まただ
    あの時の笑顔 現在もまだ
    声またこだま おかしいのかな…
    気持ちとはまだまだ逆さま(ha...)

    夜景の綺麗なとことか行って
    ありきたりの言葉とかなんか言って
    視線合わせないままも 肩に手
    “なんか言って”困って 言ってたな あなたが…

    通り過ぎてく季節が君を遠くへ連れてゆくよ
    通り過ぎてく季節に僕は何を見つけるのだろう

    君が足りない日々 まだ慣れないまま ここまで過ごしてきた
    今さらまた君を探してる この胸に刺さったままの愛のカケラ

    壊れたままの愛のカケラ






  • Staring at the summer's evening, alone inside the warm breeze.
    I heard a cheery voice somewhere.
    The long days I'm with you will never end.
    I was able to walk at the other side of a smiling face, like my hunch yesterday.

    I'm unconsciously thinking again, I'm becoming aware of myself.
    Standing still and unable to change anything until now...

    You're still not use to those short days, you've made it until here.
    Until now, I'm still searching for you. The pieces of love are pierced through my heart.

    The heavy rain continued to fall in the day with pale blue sky.
    At the small store in front of the station, it stopped.
    In my cooling black tea, the scenery from the window appeared.
    The memories, sweet and bitter. So painful, it's burning.

    I want to convey everything, I made mistakes that time.
    If I can turn back, I'll turn back right now...

    I noticed it but when I started to be honest, the answer became one.
    Looks like if I call, you could here my voice. The aimless words of love.

    Both of us "ah..." again.
    Your smile that time is still here.
    Your voice still echoes, I wonder if it's weird...
    My feelings are still upside-down (ha...)

    I wanted a beautiful night view.
    I talked using ordinary words.
    Our eyes didn't meet. I put my hand on my shoulder.
    "Say something" I'm worried, saying you are...

    The passing seasons are leading you far away.
    I can find something in the passing seasons.

    You're still not use to those short days, you've made it until here.
    Until now, I'm still searching for you. The pieces of love are pierced through my heart.

    The broken love is pierced through my heart.


  • natsu no yuugure wo mitsumeteru namanurui kaze no naka hitori
    dokoka de hashai de iru koe ga kikoeteita
    kimi to ita nagai tsukihi wa dokomademo owaru koto wa naku
    egao no mukou aruite yukeru kigashita no ga kinou no you

    muishiki ni omoikaeshiteru jibun ni kigatsuita boku wa
    nanimo kawarena ima made tachidomatte...

    kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshite kita
    imasara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no kakera

    doshaburi no ame mo furazu ni usui mizuiro no sora no hi
    ekimae ano chiisana mise de owari ni shita
    samete iku koucha no naka ni ukabiagaru mado no keshiki wa
    omoide kurai amaku nigakute setsunai hodo moete ita

    tsutaetai koto ga nanimokamo machigatte itta ano koro ni
    modoreru nara ima sugu ni modori takute...

    kizuite ita tada sunao ni naretara kotae wa hitotsu ni naru
    yobikakereba mada kimi ni koe ga todoku youna iku ate no nai ai no kotoba

    bootto shiteru to "a..." mata da
    ano toki no egao ima mo mada
    koe mata kodama okashii no ka na...
    kimochi to wa madamada sakasama (ha...)

    yakei no kirei na toko toka itte
    arikitari no kotoba toka nanka itte
    shisen awasenai mama mo kata ni te
    "nanka itte" komatte itteta na anata ga...

    toorisugiteku kisetsu ga kimi wo tooku he tsurete yuku yo
    toorisugiteku kisetsu ni boku wa nani wo mitsukeru no darou

    kimi ga tarinai hibi mada narenai mama koko made sugoshite kita
    imasara mata kimi wo sagashiteru kono mune ni sasatta mama no ai no kakera

    kowareta mama no ai no kakera


  • 夏の夕暮れを見つめてる 生温い風の中一人
    どこかではしゃいでいる声が 聞こえていた
    君といた長い月日は どこまでも終わることはなく
    笑顔の向こう 歩いてゆける 気がしたのが昨日のよう

    無意識に思い返してる 自分に気がついた僕は
    何も変われないままで立ち止まって…

    君が足りない日々 まだ慣れないまま ここまで過ごしてきた
    今さらまた君を探してる この胸に刺さったままの愛のカケラ

    どしゃ降りの雨も降らずに 薄い水色の空の日
    駅前あの小さな店で 終わりにした
    冷めていく紅茶のなかに 浮かび上がる窓の景色は
    思い出くらい 甘く苦くて 切ないほど燃えていた

    伝えたいことが何もかも 間違っていったあの頃に
    戻れるなら今すぐに戻りたくて…

    気づいていた ただ素直になれたら 答えはひとつになる
    呼びかければまだ君に声が届くような 行く当てのない愛の言葉

    ボーッとしてると「あ…」まただ
    あの時の笑顔 現在もまだ
    声またこだま おかしいのかな…
    気持ちとはまだまだ逆さま(ha...)

    夜景の綺麗なとことか行って
    ありきたりの言葉とかなんか言って
    視線合わせないままも 肩に手
    “なんか言って”困って 言ってたな あなたが…

    通り過ぎてく季節が君を遠くへ連れてゆくよ
    通り過ぎてく季節に僕は何を見つけるのだろう

    君が足りない日々 まだ慣れないまま ここまで過ごしてきた
    今さらまた君を探してる この胸に刺さったままの愛のカケラ

    壊れたままの愛のカケラ






  • Staring at the summer's evening, alone inside the warm breeze.
    I heard a cheery voice somewhere.
    The long days I'm with you will never end.
    I was able to walk at the other side of a smiling face, like my hunch yesterday.

    I'm unconsciously thinking again, I'm becoming aware of myself.
    Standing still and unable to change anything until now...

    You're still not use to those short days, you've made it until here.
    Until now, I'm still searching for you. The pieces of love are pierced through my heart.

    The heavy rain continued to fall in the day with pale blue sky.
    At the small store in front of the station, it stopped.
    In my cooling black tea, the scenery from the window appeared.
    The memories, sweet and bitter. So painful, it's burning.

    I want to convey everything, I made mistakes that time.
    If I can turn back, I'll turn back right now...

    I noticed it but when I started to be honest, the answer became one.
    Looks like if I call, you could here my voice. The aimless words of love.

    Both of us "ah..." again.
    Your smile that time is still here.
    Your voice still echoes, I wonder if it's weird...
    My feelings are still upside-down (ha...)

    I wanted a beautiful night view.
    I talked using ordinary words.
    Our eyes didn't meet. I put my hand on my shoulder.
    "Say something" I'm worried, saying you are...

    The passing seasons are leading you far away.
    I can find something in the passing seasons.

    You're still not use to those short days, you've made it until here.
    Until now, I'm still searching for you. The pieces of love are pierced through my heart.

    The broken love is pierced through my heart.



View all 1448 lyrics of Arashi

Album tracklist with lyrics

= lyric available = video available

About Arashi

Band nameArashi
Band typeboyband (5 members)
Debut15 September, 1999 (active)
LabelPony Canyon, J Storm
Official websitehttp://www.j-storm.co.jp/
Official topic
Bookmark account or
  • 868
  • 569
  • 2,323
  • Rank
    30
  • In news
    158
  • Houses sold
    129
  • Forum posts
    257
  • Lyrics
    1448
  • Albums
    15
  • Singles
    41
  • Events
    0
  • Videos
    111

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules