-
Taiyou ga kinou yori
mabushiku teritsuke hajimetara
masshiro na T-shatsu ni
Ima sugu kigaete kimi wo sasoitai
Umizoi no kokudou wo
mada mada suiteru basu ni nori
Shiokaze wo oikakete
dare yori mo hayaku natsu wo sagasun da
Kokoro no tonari de
Onnaji keshiki mi nagara
Nannenkan mo bokutachi wa
Tomodachi no mama sa
Kachuusha hazushinagara
Kimi ga fui ni furikaette
Kaze no naka de hohoemu dake de
Naze ka nani mo ienaku naru yo
Konna omotte iru no ni
Kachuusha hazushinagara
Nagai kami wo hodoku youni
Itsu no ma ni ka otona ni natte
Boku no te ni wa todokanai kurai
Motto suki ni naru yo
Suna hama wa,
Kimi ni nite,
Omoi doori ni arukenai yo
Yoseru nami yokeru tabi
Futari no ashiato kesarete shimatta
Tashika na mono nado
Nani mo hoshiku wa nai yo
Mujaki na kimi to rainen mo,
Umi ni koraretara
Kachuusha, Shiteru kimi ni
boku wa nagai renaichuu
Onnaji Kurasu deatta hi kara
kirei ni natta kyou made zutto
Kisetsu nando megutte mo
Kachuusha, Shiteru kimi ni
dare mo kare mo kanawanai yo
Sekai juu de ichiban niau
Kami wo tometa tenshi no wakka
Towa ni kawaranai de
Kimi ga suki da
Kotoba ni dekinai yo
Kimi ga suki da
Boku no kono kimochi
Kimi ga suki da
Komugiiro ni yakeru you
Koi wa kiito itsuka kizuku mono sa
-
太陽が昨日より
眩しくて照りつけ始めたら
真っ白なTシャツに
今すぐ着替えて 君を誘いたい
海沿いの国道を
まだまだ空いてる
バスに乗り
潮風を追いかけて
誰よりも早く
夏を探すんだ
心の隣で
同じ景色見ながら
何年間も
僕たちは友達のままさ
カチューシャ外しながら
君がふいに振り返って
風の中で微笑むだけで
なぜか何も言えなくなるよ
こんな 思っているのに…
カチューシャ外しながら
長い髪をほどくように
いつの間にか大人になって
僕の手には届かないくらい
もっと 好きになるよ…
Every、Every、Everyday
Every、、Everyday
カチューシャガール
Every、Every、Everyday
Every、 Everyday
砂浜は(砂浜は)
君に似て(君に似て)
思い通りに歩けないよ
寄せる波
避けるたび
二人の足跡消されてしまった
確かなものなど
何もほしくはないよ
無邪気な君と来年も+も海に来られたら
カチューシャしてる君に
僕は長い恋愛中
同じクラス出会った日から
綺麗になった今日までずっと
季節何度廻っても
カチューシャしてる君に
誰も彼も敵わないよ
世界中で一番似合う髪をとめた天使の輪っか
永久に変わらないで
君が好きだ
言葉にできないよ
君が好きだ
僕のこの気持ち
君が好きだ
小麦色に灼けるように…
恋はきっと
いつか気づくものさ
Every、Every、Everyday
Every、Everyday
カチューシャガール
Everyday、Everyday、Everyday
Everyday、Everyday、Everyday
カチューシャガール
-
When the sun begins to shine,
more dazzling than yesterday
I want to invite you and immediatly change into my white T-shirt
I step on the still empty bus, riding the highway along the coast,
Sooner than anyone else
I run after the sea breeze seeking the summer
Holding you close to my heart, We've been friends for so many years
Looking out on the same scenery
While taking off your headband, you suddenly turn around
Just standing there in the wind, smiling
you somehow make me speechless
But even if this is what I feel..
While taking off your headband,
as your long hair is being untied
You suddenly become an adult
that my hands cant reach for
I just come to like you even more.
The beach is just like you
I can't walk as I'd like on it
When we avoided the approacing wave, Our footprints disapeared
I have no desire for any reliable things,
As long as I can go to sea next year again
With you, Who are so innocent
I've been loving you for so long, with your headband put on, The seasons have come and gone, ever since we met in the same class, till this beautiful day
Nobody can rival you, with your headband put on
The halo tying up your hair is the best in the world to match you
Keep it on for all eternity
I love you so much I can't express it in words,
I love you so much, these are my feelings
I love you so much it's like I gave you a tan
Love is something that will surely be noticed someday.
|
-
Taiyou ga kinou yori
mabushiku teritsuke hajimetara
masshiro na T-shatsu ni
Ima sugu kigaete kimi wo sasoitai
Umizoi no kokudou wo
mada mada suiteru basu ni nori
Shiokaze wo oikakete
dare yori mo hayaku natsu wo sagasun da
Kokoro no tonari de
Onnaji keshiki mi nagara
Nannenkan mo bokutachi wa
Tomodachi no mama sa
Kachuusha hazushinagara
Kimi ga fui ni furikaette
Kaze no naka de hohoemu dake de
Naze ka nani mo ienaku naru yo
Konna omotte iru no ni
Kachuusha hazushinagara
Nagai kami wo hodoku youni
Itsu no ma ni ka otona ni natte
Boku no te ni wa todokanai kurai
Motto suki ni naru yo
Suna hama wa,
Kimi ni nite,
Omoi doori ni arukenai yo
Yoseru nami yokeru tabi
Futari no ashiato kesarete shimatta
Tashika na mono nado
Nani mo hoshiku wa nai yo
Mujaki na kimi to rainen mo,
Umi ni koraretara
Kachuusha, Shiteru kimi ni
boku wa nagai renaichuu
Onnaji Kurasu deatta hi kara
kirei ni natta kyou made zutto
Kisetsu nando megutte mo
Kachuusha, Shiteru kimi ni
dare mo kare mo kanawanai yo
Sekai juu de ichiban niau
Kami wo tometa tenshi no wakka
Towa ni kawaranai de
Kimi ga suki da
Kotoba ni dekinai yo
Kimi ga suki da
Boku no kono kimochi
Kimi ga suki da
Komugiiro ni yakeru you
Koi wa kiito itsuka kizuku mono sa
-
太陽が昨日より
眩しくて照りつけ始めたら
真っ白なTシャツに
今すぐ着替えて 君を誘いたい
海沿いの国道を
まだまだ空いてる
バスに乗り
潮風を追いかけて
誰よりも早く
夏を探すんだ
心の隣で
同じ景色見ながら
何年間も
僕たちは友達のままさ
カチューシャ外しながら
君がふいに振り返って
風の中で微笑むだけで
なぜか何も言えなくなるよ
こんな 思っているのに…
カチューシャ外しながら
長い髪をほどくように
いつの間にか大人になって
僕の手には届かないくらい
もっと 好きになるよ…
Every、Every、Everyday
Every、、Everyday
カチューシャガール
Every、Every、Everyday
Every、 Everyday
砂浜は(砂浜は)
君に似て(君に似て)
思い通りに歩けないよ
寄せる波
避けるたび
二人の足跡消されてしまった
確かなものなど
何もほしくはないよ
無邪気な君と来年も+も海に来られたら
カチューシャしてる君に
僕は長い恋愛中
同じクラス出会った日から
綺麗になった今日までずっと
季節何度廻っても
カチューシャしてる君に
誰も彼も敵わないよ
世界中で一番似合う髪をとめた天使の輪っか
永久に変わらないで
君が好きだ
言葉にできないよ
君が好きだ
僕のこの気持ち
君が好きだ
小麦色に灼けるように…
恋はきっと
いつか気づくものさ
Every、Every、Everyday
Every、Everyday
カチューシャガール
Everyday、Everyday、Everyday
Everyday、Everyday、Everyday
カチューシャガール
-
When the sun begins to shine,
more dazzling than yesterday
I want to invite you and immediatly change into my white T-shirt
I step on the still empty bus, riding the highway along the coast,
Sooner than anyone else
I run after the sea breeze seeking the summer
Holding you close to my heart, We've been friends for so many years
Looking out on the same scenery
While taking off your headband, you suddenly turn around
Just standing there in the wind, smiling
you somehow make me speechless
But even if this is what I feel..
While taking off your headband,
as your long hair is being untied
You suddenly become an adult
that my hands cant reach for
I just come to like you even more.
The beach is just like you
I can't walk as I'd like on it
When we avoided the approacing wave, Our footprints disapeared
I have no desire for any reliable things,
As long as I can go to sea next year again
With you, Who are so innocent
I've been loving you for so long, with your headband put on, The seasons have come and gone, ever since we met in the same class, till this beautiful day
Nobody can rival you, with your headband put on
The halo tying up your hair is the best in the world to match you
Keep it on for all eternity
I love you so much I can't express it in words,
I love you so much, these are my feelings
I love you so much it's like I gave you a tan
Love is something that will surely be noticed someday.
|