Lyrics
Track list
Add video

every Lyrics
BY  GReeeeN
ALBUM  C, D desu to !?


Edit
Kanji
Added by: K4R1N4

いつもそうさ ホラ 今この時だって 過ぎ去った 風になって
あれやこれを考えて 今日もまた日が暮れて
なぜか僕ら生まれて 意味を求めさまよって
僕はココに居るよって 強がって涙が出た

限られた時間の中で このままじゃいけないってことを知った
僕たちの 行くべき未来は 今この時と繋がっていて
大切な夢叶えるため ガムシャラな僕らのevery day

何かが違うんだって 実は分かっていたって
僕らはとても弱くて 逃げるように流されて
いつかはやってやるって 言い訳ばかり探して
今やれない事なんて いつまでも出来ないから

限られた時間は 決して僕らを裏切りはしないと信じた
僕たちの 行くべき未来よ 日々の僕らを見守っていろ
涙すら味方に付けよう ガムシャラな僕らのevery day
日々を生き抜いてやれ 見せつけんだ!!!

Wow Wow Wow, our every day x4

不安だらけの日々で 明日さえ分からなくて
そんなのミンナそうです やりきる事だけなんです

限られた時間は今日も すぐに過ぎ去っていくから そうさ

僕たちは 行くべき未来を すぐ側にある事と気付いて
その足を踏み出す力は 誰にでもあると信じて

さあゆこう きっと出来るはず 分からず屋な自分を蹴飛ば
目の前に広がる未来は 今この時が道しるべ

きっとやるだけやったら 笑えるさ

Wow Wow Wow, our every day x4





Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Rubymewyumi

Itsumo sou sa hora ima kono toki datte sugisatta kaze ni natte
Are ya kore wo kangaete kyou mo mata hi ga kurete
Nazeka bokura umarete imi wo motome samayotte
Boku wa koko ni iru yo tte tsuyogatte namida ga deta

Kagirareta jikan no naka de konomama ja ikenai tte koto wo shitta
Boku-tachi no yukubeki mirai wa ima kono toki to tsunagatte ite
Taisetsu na yume kanaeru tame GAMUSHARA na bokura no every day

Nanika ga chigau'n datte jitsu wa wakatte ita tte
Bokura wa totemo yowakute nigeru you ni nagasarete
Itsuka wa yatte yaru tte iiwake bakari sagashite
Ima yarenai koto nante itsumademo dekinai kara

Kagirareta jikan wa kesshite bokura wo uragiri wa shinai to shinjita
Boku-tachi no yukubeki mirai wo hibi no bokura wo mimamotte iro
Namida sura mikata ni tsukeyou GAMUSHARA na bokura no every day
Hibi wo ikinuite yare misetsuke'n da

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day

Fuan darake no hibi tte ashita sae wakaranakute
Sonna ni mo mina tookute yari kiru koto dake nande

Kagirareta jikan wa kyou mo sugu ni sugisatte iku kara sou sa
Boku-tachi wa yukubeki mirai wo sugu soba ni aru koto to kidzuite
Sono ashi wo fumidasu chikara wa dare ni demo aru to shinjite

Saa yukou kitto dekiru hazu wakarazu ya na jibun wo ketobashite
Me no mae ni hirogaru mirai wa ima kono toki ga michishirube
Kitto yaru dake yattara waraeru sa

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Hibi wo ikinuite yare misetsuke'n da

We could be able to see the future

Credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2012/01/greeeen-every-lyrics-translation


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Rubymewyumi

It's always Yes, now look at it, it's dark again,
but I'm really looking forward to it
I keep thinking why we were born, but
for me, to be here, I came out stronger despite crying

With limitited time, as if there's nothing we can do
We are going to the future, Now in this moment, we could connect it
and fulfill our dream even in our recklessness Every day

After all, I have something so different but
We are so swept away by our weaknesses
Someday, I will search for something that will ease it
because there will be no limited time anymore

We dont believe in betrayal anymore whether
we're going to our future & being watch
Even if there are times that we neet to cry,
still there will be an ally in our recklessness Every day

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day

Even if we have doubts, definitely tomorrow we will
be able to go and kick each other

We don't believe in time anymore as long as today
we could see our future and realized that there's someone beside us
This foot of us could reach anyone if we just believe

Definitely if we could just believe in ourself, even if we
don't have any idea what's in front us and in the future, if
you just truly believe , we could do it and it will be fun

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Hibi wo ikinuite yare misetsuke'n da

We could be able to see the future

Credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2012/01/greeeen-every-lyrics-translation


Edit Translated Lyric Report

Follow GReeeeN Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service