Lyrics
Track list
Play video

Delete My Memories Lyrics
BY  Daichi Miura
ALBUM  Who's The Man


Edit
Kanji
Added by: HazelC

いつから 僕らは こうして 手を 繋がなくなった
少し 後ろ 歩く 君は どんな
顔 してるだろう 
 
出会った ころは どの ふりを
笑ってた 君が 求める 言葉は どなかった 
一歩 曲がりが 浮かんで ふりかえる
タイミング つかめない

変わること 前向きにと いらずに
 いたこと 残してきた 
僕には もう そこまでの 戻りかた なんて 思い 出せない 

世界の 果て だろと 君の 光を 見つけて 
それの 願いは いつまで 君を 守る こと だったんだね 
闇 に 取り込まれて しまった こんな 僕を 君は まだ 愛してる 
ちゅうふく できない delete my memories

無邪気に 笑う 君の 笑顔に 何度も 救われ 
君は 辛い 時だって 二人の こと 考えてた 
でも 僕は 自分の ことで 精一杯 
きずけば 君は 悩みも 話せない
どんな 状況 作った 罪は もう 
I know 弁解の よちも ない

何度も 君に 思って いるだけじゃ 届かないと 言われてた 
深すぎる 溝 うめる 
その ために どれだけ 言葉が 必要

世界の 果て だろと 君の 光を 見つけて 
それの 願いは いつまで 君を 守る こと だったんだね 
闇 に 取り込まれて しまった こんな 僕を 君は まだ 愛してる 
ちゅうふく できない delete my memories

ふと 足を 求め 
答え 求め 
振り替える 教えて baby

君は まっすぐ 僕を 見つめ 寂しそうな 笑顔 無理に 作って 
止まらなくて 目を そらして 
もう 君から 記憶を 消せるなら 

世界の 果て だろと 君の 光を 見つけて 
それの 願いは いつまで 君を 守る こと だったんだね 
闇 に 取り込まれて しまった こんな 僕を 君は まだ 愛してる 
ちゅうふく できない delete my memories

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: HazelC

itsukara bokura wa koushitete o tsuna ga naku nata
sukoshi ushiro aruku kimi wa donna
kaoshiteru darou

deatta koro wa dono furi o
waratteta kimi ga motomeru kotoba wa donna kata
ippo magari ga ukande furikaeru
taimingu tsukamenai

kawaru koto maemukini to irazuni
ita koto nokoshitekita
boku ni wa mou soko made no modori kata nante omoi desenai

sekai no hate darou to kimi no hikari wo mitsukete
sore no negai wa itsudatte kimi o mamoru koto datta n da ne
yami ni torikomarete shimatta konna boku o kimi wa mada aishiteru
chuufuku dekinai delete my memories

mujaki ni warau kimi no egao ni nandomo suuku ware
kimi wa tsurai toki datte futari no koto kangaeteta
demo boku wa jibun no koto de seiippai
kizukeba kimi wa nayami mo hanasenai
sonna jokyo tsukutta tsumi wa mou
i know benkai no yo chi mo nai

nandomo kimi ni omotte irudake ja todokanai to iu wareteta
fukasugiru mizo umeru
sono tame ni dore dake kotoba ka hitsuyo

sekai no hate darou to kimi no hikari wo mitsukete
sore no negai wa itsudatte kimi o mamoru koto datta n da ne
yami ni torikomarete shimatta konna boku o kimi wa mada aishiteru
chuufuku dekinai delete my memories

futo ashi o motome
kotae motome
furikaeru oshiete baby 

kimi wa massugu boku o mitsume sabishi sou na egao ni tsukutte
tomaranakute me wo sorashite
mou kimi kara kioku o kesuru nara

sekai no hate darou to kimi no hikari wo mitsukete
sore no negai wa itsudatte kimi o mamoru koto datta n da ne
yami ni torikomarete shimatta konna boku o kimi wa mada aishiteru
chuufuku dekinai delete my memories


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: HazelC

When did we stop holding hands?
I wonder what face you're making as you walk behind me
How was it that you laughed when we first met?
What were those words that you longed after?
Filled with doubt
Our glances back are on the wrong timing

No thoughts of change, looking only ahead
Letting go of all that we wanted to say
I've forgotten
Forgotten how to return to those times

When I thought I'd reached the end I found your light
It's true- my one and only wish
Was to protect you
We were pulled into the darkness
Do you still love me even now?
If we can't go back Delete My Memories

I was healed time and time again by your innocent smile
However tough you always thought of us
But I was too busy with myself
And before I knew it you stopped telling me your thoughts
The sin of creating this is sever
I Know there's no place for excuses

They told me
Just thinking of you wouldn't be enough
How many words will it take
To fill this all too deep gap?

When I thought I'd reached the end I found your light
It's true- my one and only wish
Was to protect you
We were pulled into the darkness
Do you still love me even now?
If we can't go back Delete My Memories

…Stop running
Searching for an answer you look back at me
Tell me Baby (Baby)
You look straight at me
Smile a lonely smile at a loss
Unable you avert your gaze
If I could just delete your memories

When I thought I'd reached the end I found your light
It's true- my one and only wish
Was to protect you
We were pulled into the darkness
Do you still love me even now?
If we can't go back Delete My Memories

Highway-Chance

Edit Translated Lyric Report

Follow Daichi Miura Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service