You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

katachi no nai mono by Yuuta Furukawa 3 lyrics

Lyrics for katachi no nai mono

  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Added by:Sindra

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari Nanda
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenain da

    Kanashimi no oku ni Hontou no jibun ga ite
    Sono sonzai wo shiru tabi Okubyou ni natte ita

    “ima yori mo motto…” Omoi egaite ita hazu de
    Na no ni itsu no ma ni ka Me wo somuketetan da

    Machigai darake datta sonna kako mo
    Isshun de hikari wo terashite kureta

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Asahi ga nobotte shimau mae ni
    Todoketai, tsutaetai koto ga
    Aru kara mou ikanakucha

    Henka no nai mainichi Tanin no sei ni shitari
    Sugu chikaku ni ite kureru hito ni mo waraenakute

    Modokashii kimochi Ima sugu ni oitekou
    Ippo fumidasu sono mirai wo tsukurun da
    Nanimo dekinakatta sonna boku ni jibun no ibasho wo ataete kureta

    Katachi no nai mono sagashi mite wa Kotae ga nai meiro no sumi de
    Kokoro ga orete shimai sou ni naru bakari da

    Demo boku ni wa tatta hitotsu
    Yuzurenai, tsuranukitai koto
    Aru kara mou ikanakucha

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Asahi ga nobotte shimau mae ni
    Todoketai, tsutaetai koto ga
    Aru kara mou ikanakucha

    Kakegae no nai mono Sagashi ni yukou
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation
  • Added by:Sindra

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられないんだ

    悲しみの奥に 本当の自分がいて
    その存在を知る度 臆病になっていた

    「今よりももっと…」 思い描いていたはずで
    なのにいつの間にか 目を背けてたんだ

    間違いだらけだったそんな過去も
    一瞬で光を照らしてくれた

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    朝日が昇ってしまう前に
    届けたい、伝えたいことが
    あるからもう行かなくちゃ

    変化のない毎日 他人のせいにしたり
    すぐ近くに居てくれる人にも笑えなくて

    もどかしい気持ち 今すぐに置いてこう
    一歩踏み出すその未来を創るんだ

    何も出来なかったそんな僕に
    自分の居場所を与えてくれた

    形のないモノ探してみては
    答えがない迷路の隅で
    心が折れてしまいそうになるばかりだ

    でも僕にはたった一つ
    譲れない、貫きたいこと
    あるからもう行かなくちゃ

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    朝日が昇ってしまう前に
    届けない、伝えたいことが
    あるからもう行かなくちゃ

    かけがえのないモノ 探しに行こう
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation
  • Added by:Sindra

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    In the depths of sorrow my real self exists
    Every time I realized that, I became a coward

    Even though I imagine “I’ll become stronger…” in my mind, I turned my eyes away from it at some point of time

    Even that past filled with mistakes
    lit up for an instance

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    Because there are things I want to say and want to convey before the sun has risen, I’ll have to go

    Blaming other people for the unchanging days,
    I cannot laugh with those around me either

    Right now I’ll leave this feelings of frustration behind and take a step forward to create that future

    I, who couldn’t do anything before, was given the place where I belong

    When I try to search for shapeless things in every corner of a maze full of questions, I just start to feel like my heart is broken.

    But, because there’s just one thing I do not give up and I do want to cross, I’ll have to go

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    Because there are things I want to say and want to convey before the sun has risen, I’ll have to go

    Let’s look for our precious things
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation
  • Added by:Sindra

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari Nanda
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenain da

    Kanashimi no oku ni Hontou no jibun ga ite
    Sono sonzai wo shiru tabi Okubyou ni natte ita

    “ima yori mo motto…” Omoi egaite ita hazu de
    Na no ni itsu no ma ni ka Me wo somuketetan da

    Machigai darake datta sonna kako mo
    Isshun de hikari wo terashite kureta

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Asahi ga nobotte shimau mae ni
    Todoketai, tsutaetai koto ga
    Aru kara mou ikanakucha

    Henka no nai mainichi Tanin no sei ni shitari
    Sugu chikaku ni ite kureru hito ni mo waraenakute

    Modokashii kimochi Ima sugu ni oitekou
    Ippo fumidasu sono mirai wo tsukurun da
    Nanimo dekinakatta sonna boku ni jibun no ibasho wo ataete kureta

    Katachi no nai mono sagashi mite wa Kotae ga nai meiro no sumi de
    Kokoro ga orete shimai sou ni naru bakari da

    Demo boku ni wa tatta hitotsu
    Yuzurenai, tsuranukitai koto
    Aru kara mou ikanakucha

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Katachi no nai mono sagashite mite wa Itsumo tsumazuite bakari nan da
    Demo sore ga nakya Boku wa ikirarenai

    Asahi ga nobotte shimau mae ni
    Todoketai, tsutaetai koto ga
    Aru kara mou ikanakucha

    Kakegae no nai mono Sagashi ni yukou
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation
  • Added by:Sindra

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられないんだ

    悲しみの奥に 本当の自分がいて
    その存在を知る度 臆病になっていた

    「今よりももっと…」 思い描いていたはずで
    なのにいつの間にか 目を背けてたんだ

    間違いだらけだったそんな過去も
    一瞬で光を照らしてくれた

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    朝日が昇ってしまう前に
    届けたい、伝えたいことが
    あるからもう行かなくちゃ

    変化のない毎日 他人のせいにしたり
    すぐ近くに居てくれる人にも笑えなくて

    もどかしい気持ち 今すぐに置いてこう
    一歩踏み出すその未来を創るんだ

    何も出来なかったそんな僕に
    自分の居場所を与えてくれた

    形のないモノ探してみては
    答えがない迷路の隅で
    心が折れてしまいそうになるばかりだ

    でも僕にはたった一つ
    譲れない、貫きたいこと
    あるからもう行かなくちゃ

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    形のないモノ探してみては
    いつもつまずいてばかりなんだ
    でもそれがなきゃ 僕は生きられない

    朝日が昇ってしまう前に
    届けない、伝えたいことが
    あるからもう行かなくちゃ

    かけがえのないモノ 探しに行こう
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation
  • Added by:Sindra

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    In the depths of sorrow my real self exists
    Every time I realized that, I became a coward

    Even though I imagine “I’ll become stronger…” in my mind, I turned my eyes away from it at some point of time

    Even that past filled with mistakes
    lit up for an instance

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    Because there are things I want to say and want to convey before the sun has risen, I’ll have to go

    Blaming other people for the unchanging days,
    I cannot laugh with those around me either

    Right now I’ll leave this feelings of frustration behind and take a step forward to create that future

    I, who couldn’t do anything before, was given the place where I belong

    When I try to search for shapeless things in every corner of a maze full of questions, I just start to feel like my heart is broken.

    But, because there’s just one thing I do not give up and I do want to cross, I’ll have to go

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    When I try to search for shapeless things, I merely stumble over
    But if I wouldn’t do so, I wouldn’t be living

    Because there are things I want to say and want to convey before the sun has risen, I’ll have to go

    Let’s look for our precious things
    https://sites.google.com/site/amarisriku/home/summer-vacation

View all 113 lyrics of Yuuta Furukawa

Album tracklist with lyrics

= lyric available = video available

About Yuuta Furukawa

Real nameYuuta Furukawa
Gendermale
Birthday9 July, 1987
Main occupationsinger/actor (active)
Official websitehttp://furukawa-yuta.net/
Official Twitteryuta_f_staff
Official topic
Bookmark account or
  • 10
  • 6
  • 100
  • Rank
    346
  • In news
    0
  • Houses sold
    4
  • Forum posts
    4
  • Lyrics
    113
  • Albums
    5
  • Singles
    4
  • Events
    0
  • Videos
    13

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules