You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Yubikiri -Japanese version- (ゆびきり-日本語version-) by Younha +lyrics

Manual replacement (embed code) Save
We currently support YouTube · Jpopsuki · Dailymotion · Youku · Tudou videos
  •  - Younha
    Rating 3
  • Title
    Yubikiri -Japanese version- (ゆびきり-日...
  • Artist
  • Runtime
    04:59
  • Views
    222
  • Genre
    J-pop
  • Release date
    19 October, 2004
  • Added by
  • This video is   Save
    87% touching  7% sad  7% relaxing  
Expected release next PV: 2 months away
Close
  • Romanized
  • Japanese
  • Translation
Lyric added by: islandgurl517
Lyrics: Ema Sato Music: Shimizu Satoshi

Ima wa mou modore nai
Anata to tada futari kiri desu goshita ano goro
Suki datta futoshita shigusa ya egao
Ima mo me ni ukabu

Issho ni iru toki taisetsu na koto wo
Itsumo oshiete kureta ne
Dare ka no tame ni shiawase wo negau koto mo shitta yo

Eien nante nai to omotte ita keredo
Yubikiri wo shita toki tashikani kanjita yo
Mou nido to ae nai dakedo kokoro no naka
Zutto anata wa iru kara

Doushite anna ni tsuyoku nigitteta
Anata no te wo hanashitan darou
Sonna koto omotte mo susume nai kedo
Tama ni wa ii yo ne

Deatta koto sura keshite shimaetara
Kono sabishi sa mo nakunaru
Dakedo sore demo deatta koto
Yokatta to ii kireru

Kanashii koto ga atte mo egao wasure nai to
Anata to ano yoru ni yubikiri wo shitakara
Kujikete shimai sou ni naru koto ga atte mo
Ashita ni wa waraeru hazu

Yuugure no sora ni ukabu tsuki
Anata wo omoidasu to nijin de kuke do
Ima egao ni narukara

Eien nante naito omotte ita keredo
Yubikiri wo shita toki tashika ni kanjita yo
Mou nido to ae nai dakedo kokoro no naka
Zutto anata wa iru
Kanashii koto ga atte mo egao wasure nai to
Anata to ano yoru ni yubikiri wo shita yo ne
Mou nido to ae nai dakedo kokoro no naka
Sutto anata wa iru kara
Egao wasure naiyo
[edit]Last edit by lixinxin on Saturday 26 Jun, 2010 at 04:20 +4%[/edit][edit]La
Lyric added by: islandgurl517
Lyric added by: islandgurl517
今派もう戻れない
あなたとただ二人きりですごしたあのごろ
好きだったふとした仕草や笑顔
今も目に浮かぶ

一緒にいるとき大切なことを
いつも教えてくれたね
誰がのために 幸せを願うことも知ったよ

永遠なんてないと 思っていたけれど
ゆびきりをしたとき 確かに感じたよ
もう二度と会えない だけど心の中
ずっとあなたはいるから

どうしてあんなに強く握ってた
あなたの手を離したんだろう
そんなことおもっても進めないけど
たまにはいいよね

出会ったコトすら消してしまえたら
この淋しさもなくなる
だけどそれでも出会ったこと
よかったと言い切れる

悲しいことがあっても 笑顔忘れないと
あなたとあの夜に ゆびきりをしたから
くじけてしまいそうに なることがあっても
明日には笑えるはず

夕暮れの空に浮かぶ月
あなたを思い出すとにじんでくけど
今 笑顔になるから

永遠なんてないと 重いっていたけれど
ゆびきりをしたとき 確かに感じたよ
もう二度と会えない だけど心の中
ずっと あなたはいる
悲しいことがあっても 笑顔忘れないと
あなたとあの夜に ゆびきりをしたよね
もう二度と会えない だけど心の中
ずっと あなたはいるから
笑顔忘れないよ
[edit]Last edit by lixinxin on Saturday 26 Jun, 2010 at 04:30 +5.3%[/edit][edit]
Lyric added by: islandgurl517
Lyric added by: islandgurl517
Lyrics: Ema Sato Translation: Jonathan Wu

Already I can longer return
You simply only passed me that time
I said I liked you, and you retured a smile
even now, I can still see you

Being together is the most important thing
that’s what you told me
But I knew, I wished for happiness for someone else

I keep thinking “why did it not last forever?
the way I felt when we make our pinky promise
We didn’t meet a second time, yet you are still here
in my heart

Why did I hold on so tightly
when I knew I had to let go of your hand
But if I think like that, I won’t go forward
but it’s okay to think about it once in a while

Even if we met again, I don’t think that
the loneliness would disappear
However, if we did meet, I know I’d be able
to say that I had a great time

Whenever there’s something sad, I remember your smile
when we made that pinky promise that night
Even if I’m to be crushed under all those things
I know that tomorrow, I’d smile

The moon hangs in the air at twilight
and I remembered you
and start to smile

I keep thinking “why did it not last forever?�?,
the way I felt when we make our pinky promise
We didn’t meet a second time, yet you are still here
in my heart
Whenever there’s something sad, I remember your smile
when we made that pinky promise that night
We didn’t meet a second time, yet you are still here
in my heart
never forgetting your smile
[edit]Last edit by lixinxin on Saturday 26 Jun, 2010 at 04:22 +4.3%[/edit]
Lyric added by: islandgurl517

Comments

  • Posted by InsomniaHime · 2,977 Jpops · 11 months ago  
    InsomniaHime

    I feel bad that I never knew she was Korean...For the longest time this was the only song I'd heard XD She has a beautiful voice

About Younha

Real nameGo Yoon-ha
Genderfemale
Birthday29 April, 1988
Debut2004 (active)
Main occupationsinger (active)
Official Twitteryounhaholic
Official topic
Bookmark account or
  • 100
  • 78
  • 515
  • Rank
    211
  • In news
    0
  • Houses sold
    34
  • Forum posts
    32
  • Lyrics
    376
  • Albums
    13
  • Singles
    20
  • Events
    0
  • Videos
    38

Shareholders

Buy shares 113/196

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules