-
DRUM no you na daichi no oto e
Kodou wo kasaneru you ni
BASS no you na kigi no oto e
Kokyuu wo kasaneru you ni utsu
Hontou wa itsu kara hajimattanda sekai
Hontou no TECHNOLOGY wa
Bokura no ishi sa
Boku no koe wa mizu no you ni
Ima ga yasashii kokoro e tadoritsuku you ni
Ima wa utsukushi kotoba e tadoritsuku you ni to… gosenshi nurasu
GUITAR no you na kaze no oto e
Te no hira wo azukete miru
PIANO no you na sora no oto e
Senaka wo azukete miru
Keredo…
Hontou wa kita michi wo modoru koto ga mirai
Hontou no TECHNOLOGY wa
Bokura no ishi sa
Boku no koe wa mizu no you ni
Ima ga yasashii kokoro e tadoritsuku you ni
Ima wa utsukushi kotoba e tadoritsuku you ni to… gosenshi nurasu
BRASS no you na taiyou no oto e
Mabuta wo odorasete miru
PERCUSSION no you na tsuki no you na
Matsu ke wo odorasete miru
Hodo ni…
Hontou ja
Nai koto gurai wakaru yo kyou mo
Dakedo hito no chikara wo sabishi mi…
Shinjitai
Boku no koi wa mizu no you ni
Sotto itoshii itami ga afuretekuru yo
Sotto itoshii kanashimi ga afureteku yo
Daremo semerezu mitorete bakari
Donna GAME mo ai wa aru kara
Nani iro ni de mo nareru kowasa ni
Hito no miryoku ga kagayaite iku
Hikari wo umeba kage ga umarete
Aku wa shinezu ni seigi wo sukuu
Heiwa to yami wa kami wo hitoe ni
Uso wo amasazu shinjitsu wo iku
Ima ga yasashii basho e tadoritsuku yo ni to
Ima ga utsukushii basho e tadoritsuku yo ni to
Einery
-
ドラムのような大地の音へ
鼓動を重ねるように
ベースのような木々の音へ
呼吸を重ねるように打つ
ほんとうは何時から始まったんだ世界
ほんとうのテクノロジーは
ぼくらの意思さ
ぼくの声は水のように
いまが優しい心へ辿り着くよにと
いまが美し言葉へ辿り着くようにと…
五線紙 濡らす
ギターのような風の音へ
手のひらを預けてみる
ピアノのような空の音へ
背中を預けてみる
けれど…
ほんとうは来た道を戻ることが未来
ほんとうのテクノロジーは
ぼくらの意思さ
ぼくの声は水のように
いまが優しい心へ辿り着くよにと
いまが美し言葉へ辿り着くようにと…
五線紙 濡らす
ブラスのような太陽の音へ
まぶたを踊らせてみる
パーカッションのような月の音へ
まつ毛を踊らせてみる
ほどに…
ほんとうじゃ
ないことぐらい解るよ 今日も
だけどひとの力を寂しみ…
信じたい
ぼくの恋は水のように
そっと愛しい痛みが溢れてくるよ
そっと愛しい悲しみが溢れてくよ
誰も責めれず見惚れてばかり
どんなゲームも愛はあるから
なにいろにでも成れる恐さに
ひとの魅力が輝いていく
光を生めば影が生まれて
悪は死ねずに正義を救う
平和と闇は紙を一重に
嘘をあまさず真実を生く
いまが優しい場所へ辿り着くよにと
いまが美しい場所へ辿り着くよにと
-
Technology – Intention
The earth sounds like a drum
And my heart seems to beat along with it
The trees sound like a bass
And I seem to breathe along with it
When was this world truly created?
To find the true technology of creation
Is our intention.
My voice, sounding like water,
Seems to have reached the gentle heart after all
Seems to reach the source of beautiful words…
I wet the music sheet with my tears
The wind sounds like guitar,
I try to put my hand on its strings
The sky sounds like a piano
I try to bend over its keys
But still…
It’s true, retracing your own steps
Only leads you to the future
To find the true technology of creation
Is our intention
My voice, sounding like water,
Seems to have reached the gentle heart after all
Seems to reach the source of beautiful words…
I wet the music sheet with my tears
The sun sounds like a brass
I let my eyelids tremble under its light
The moon sounds like a percussion
I let my eyelashes flutter under its light
Because…
There isn’t much truth
In this world, I know
But, looking sadly at the strength of people,
I want to believe…
My love is like water,
The precious pain is overflowing,
The beloved sadness is overflowing
Not standing against anyone,
I’d like to simply watch in awe
Because whatever the game is,
The love is hidden behind it
Whatever the fright is,
The glamour of the humans shines behind it
The light is born along with the shadows,
And the evil, undying, keeps the justice alive
The peace and the darkness, using the same piece of paper,
Revive the truth without sparing the lies
It looks like I’ve finally arrived to the place of kindness,
It looks like I’ve finally arrived to the place of beauty.
Einery
|
-
DRUM no you na daichi no oto e
Kodou wo kasaneru you ni
BASS no you na kigi no oto e
Kokyuu wo kasaneru you ni utsu
Hontou wa itsu kara hajimattanda sekai
Hontou no TECHNOLOGY wa
Bokura no ishi sa
Boku no koe wa mizu no you ni
Ima ga yasashii kokoro e tadoritsuku you ni
Ima wa utsukushi kotoba e tadoritsuku you ni to… gosenshi nurasu
GUITAR no you na kaze no oto e
Te no hira wo azukete miru
PIANO no you na sora no oto e
Senaka wo azukete miru
Keredo…
Hontou wa kita michi wo modoru koto ga mirai
Hontou no TECHNOLOGY wa
Bokura no ishi sa
Boku no koe wa mizu no you ni
Ima ga yasashii kokoro e tadoritsuku you ni
Ima wa utsukushi kotoba e tadoritsuku you ni to… gosenshi nurasu
BRASS no you na taiyou no oto e
Mabuta wo odorasete miru
PERCUSSION no you na tsuki no you na
Matsu ke wo odorasete miru
Hodo ni…
Hontou ja
Nai koto gurai wakaru yo kyou mo
Dakedo hito no chikara wo sabishi mi…
Shinjitai
Boku no koi wa mizu no you ni
Sotto itoshii itami ga afuretekuru yo
Sotto itoshii kanashimi ga afureteku yo
Daremo semerezu mitorete bakari
Donna GAME mo ai wa aru kara
Nani iro ni de mo nareru kowasa ni
Hito no miryoku ga kagayaite iku
Hikari wo umeba kage ga umarete
Aku wa shinezu ni seigi wo sukuu
Heiwa to yami wa kami wo hitoe ni
Uso wo amasazu shinjitsu wo iku
Ima ga yasashii basho e tadoritsuku yo ni to
Ima ga utsukushii basho e tadoritsuku yo ni to
Einery
-
ドラムのような大地の音へ
鼓動を重ねるように
ベースのような木々の音へ
呼吸を重ねるように打つ
ほんとうは何時から始まったんだ世界
ほんとうのテクノロジーは
ぼくらの意思さ
ぼくの声は水のように
いまが優しい心へ辿り着くよにと
いまが美し言葉へ辿り着くようにと…
五線紙 濡らす
ギターのような風の音へ
手のひらを預けてみる
ピアノのような空の音へ
背中を預けてみる
けれど…
ほんとうは来た道を戻ることが未来
ほんとうのテクノロジーは
ぼくらの意思さ
ぼくの声は水のように
いまが優しい心へ辿り着くよにと
いまが美し言葉へ辿り着くようにと…
五線紙 濡らす
ブラスのような太陽の音へ
まぶたを踊らせてみる
パーカッションのような月の音へ
まつ毛を踊らせてみる
ほどに…
ほんとうじゃ
ないことぐらい解るよ 今日も
だけどひとの力を寂しみ…
信じたい
ぼくの恋は水のように
そっと愛しい痛みが溢れてくるよ
そっと愛しい悲しみが溢れてくよ
誰も責めれず見惚れてばかり
どんなゲームも愛はあるから
なにいろにでも成れる恐さに
ひとの魅力が輝いていく
光を生めば影が生まれて
悪は死ねずに正義を救う
平和と闇は紙を一重に
嘘をあまさず真実を生く
いまが優しい場所へ辿り着くよにと
いまが美しい場所へ辿り着くよにと
-
Technology – Intention
The earth sounds like a drum
And my heart seems to beat along with it
The trees sound like a bass
And I seem to breathe along with it
When was this world truly created?
To find the true technology of creation
Is our intention.
My voice, sounding like water,
Seems to have reached the gentle heart after all
Seems to reach the source of beautiful words…
I wet the music sheet with my tears
The wind sounds like guitar,
I try to put my hand on its strings
The sky sounds like a piano
I try to bend over its keys
But still…
It’s true, retracing your own steps
Only leads you to the future
To find the true technology of creation
Is our intention
My voice, sounding like water,
Seems to have reached the gentle heart after all
Seems to reach the source of beautiful words…
I wet the music sheet with my tears
The sun sounds like a brass
I let my eyelids tremble under its light
The moon sounds like a percussion
I let my eyelashes flutter under its light
Because…
There isn’t much truth
In this world, I know
But, looking sadly at the strength of people,
I want to believe…
My love is like water,
The precious pain is overflowing,
The beloved sadness is overflowing
Not standing against anyone,
I’d like to simply watch in awe
Because whatever the game is,
The love is hidden behind it
Whatever the fright is,
The glamour of the humans shines behind it
The light is born along with the shadows,
And the evil, undying, keeps the justice alive
The peace and the darkness, using the same piece of paper,
Revive the truth without sparing the lies
It looks like I’ve finally arrived to the place of kindness,
It looks like I’ve finally arrived to the place of beauty.
Einery
|