You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Arashi no Megami (嵐の女神) by Utada Hikaru 3 lyrics

Lyrics for Arashi no Megami (嵐の女神)

  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Romanized
  • Kanji/Hangul
  • Translation
  • Arashi no megami anata ni wa kanawanai

    Kokoro no sukima wo umete kureru mono wo
    Sagashite nando mo toomawari shita yo

    Takusan no ai wo ukete sodatta koto
    Doushite bokura wa wasurete shimau no

    Arashi no ato no kaze wa anata no kaori

    Arashi no toorimichi aruite kaerou
    Sewashiki sekai no katasumi

    Ukeireru koto ga ai nara
    "Yurushi" tte nani? Kitto...

    Ataerareru mono janaku, ataeru mono Doushite watashi wa matte bakari ita ndarou

    Okaasan ni aitai

    Wakari aeru no mo ikite ireba koso
    Ima nara ieru yo honto no arigatou

    Konnani aoi sora wa mita koto ga nai

    Watashi wo mukae ni ikou okaeri nasai
    Chiisana beddo de oyasumi
  • 嵐の女神 あなたには敵わない

    心の隙間を埋めてくれるものを
    探して 何度も遠回りしたよ

    たくさんの愛を受けて育ったこと
    どうしてぼくらは忘れてしまうの

    嵐の後の風はあなたの香り

    嵐の通り道歩いて帰ろう
    忙しき世界の片隅

    受け入れることが愛なら
    「許し」ってなに? きっと...

    与えられるものじゃなく、与えるもの
    どうして私は待ってばかりいたんだろう

    お母さんに会いたい

    分かり合えるのも 生きていればこそ
    今なら言えるよ ほんとのありがとう

    こんなに青い空は見たことがない

    私を迎えに行こう お帰りなさい
    小さなベッドでおやすみ
    j-lyric.net
  • Goddess of the storm, I will never be able to match you

    Searching for something to fill the gaps in my heart
    I took the long way many times

    Why do we end up forgetting
    That we were raised with so much love?

    The breeze after the storm carries your scent

    Walking the path of the storm, I'm going home
    In a corner of this busy world

    If you can accept love
    Then what is "forgiveness"? Surely...

    It isn't something to have, it's something to give
    Why was I always just waiting?

    Mother, I want to see you

    We understand each other by living
    Now I can say truly say thank you

    I've never seen such a blue sky

    I will go, hoping to be greeted with a "welcome home"
    And placed in a small bed with a "goodnight"

    [Utada wrote this song for her mother]
    utadafreak22 @ jpopasia
  • Arashi no megami anata ni wa kanawanai

    Kokoro no sukima wo umete kureru mono wo
    Sagashite nando mo toomawari shita yo

    Takusan no ai wo ukete sodatta koto
    Doushite bokura wa wasurete shimau no

    Arashi no ato no kaze wa anata no kaori

    Arashi no toorimichi aruite kaerou
    Sewashiki sekai no katasumi

    Ukeireru koto ga ai nara
    "Yurushi" tte nani? Kitto...

    Ataerareru mono janaku, ataeru mono Doushite watashi wa matte bakari ita ndarou

    Okaasan ni aitai

    Wakari aeru no mo ikite ireba koso
    Ima nara ieru yo honto no arigatou

    Konnani aoi sora wa mita koto ga nai

    Watashi wo mukae ni ikou okaeri nasai
    Chiisana beddo de oyasumi
  • 嵐の女神 あなたには敵わない

    心の隙間を埋めてくれるものを
    探して 何度も遠回りしたよ

    たくさんの愛を受けて育ったこと
    どうしてぼくらは忘れてしまうの

    嵐の後の風はあなたの香り

    嵐の通り道歩いて帰ろう
    忙しき世界の片隅

    受け入れることが愛なら
    「許し」ってなに? きっと...

    与えられるものじゃなく、与えるもの
    どうして私は待ってばかりいたんだろう

    お母さんに会いたい

    分かり合えるのも 生きていればこそ
    今なら言えるよ ほんとのありがとう

    こんなに青い空は見たことがない

    私を迎えに行こう お帰りなさい
    小さなベッドでおやすみ
    j-lyric.net
  • Goddess of the storm, I will never be able to match you

    Searching for something to fill the gaps in my heart
    I took the long way many times

    Why do we end up forgetting
    That we were raised with so much love?

    The breeze after the storm carries your scent

    Walking the path of the storm, I'm going home
    In a corner of this busy world

    If you can accept love
    Then what is "forgiveness"? Surely...

    It isn't something to have, it's something to give
    Why was I always just waiting?

    Mother, I want to see you

    We understand each other by living
    Now I can say truly say thank you

    I've never seen such a blue sky

    I will go, hoping to be greeted with a "welcome home"
    And placed in a small bed with a "goodnight"

    [Utada wrote this song for her mother]
    utadafreak22 @ jpopasia

View all 724 lyrics of Utada Hikaru

About Utada Hikaru

Real nameHikaru Utada
Genderfemale
Birthday19 January, 1983
Debut28 January, 1998 (hiatus)
Main occupationsinger (hiatus)
Official websitehttp://www.emimusic.jp/h...
Official Twitterutadahikaru
Official topic
Bookmark account or
  • 351
  • 325
  • 2,404
  • Rank
    116
  • In news
    70
  • Houses sold
    109
  • Forum posts
    209
  • Lyrics
    724
  • Albums
    10
  • Singles
    33
  • Events
    0
  • Videos
    101

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules