Lyrics
Track list
Play video

RHAPSODY Lyrics
BY  Buck-Tick
ALBUM  ONE LIFE, ONE DEATH


Edit
Kanji
Added by: elenko94

ここ世のてっぺんで跳ねよう アドレナリンを噴射させて
虚実、矛盾、幻想、全貌受け入れるんだ

不毛の大地だ踊ろう 愛と勇気とケータイ持って
生まれ変わっても ここで生きていくんだ

聖なる現実の名のもとで 心から君に誓おう
お願いだBABY 触れていてくれ 千切れそうだ

君は側に咲いてくれ そう花がいい
不毛の地で咲いてくれ そう花がいい
ほらきれいだろう

ぬるい時代だ飛び立とう 風を感じて翼が生える
キラキラ輝く風切り羽の 黒い翼だ

心配することは何もない 聖なる現実の名のもとで
恐れることなど何もない 心から君に誓おう
お願いだBABY 触れていてくれ 千切れ、破れ、壊れそうだ

君は側に咲いてくれ そう花がいい
不毛の地で咲いてくれ 小さくていい
ほらきれいだろう
君は側に咲いてくれ そう花がいい
俺はうまく咲けてるか そう花がいい

ほらきれいだろう

Credits: http://www.notgreatestsite.net/lyrics/bt/bt_rhapsody_j.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: elenko94

Koko yo no teppen de haneyou adorenarin wo funsha sasete
Kyojitsu, mujun, gensou, zenbou ukeireru n da

Fumou no daichi da odorou ai to yuuki to keitai motte
Umarekawattemo koko de ikiteiku n da

Sei naru genjitsu no na no moto de kokoro kara kimi ni chikaou
Onegai da BABY fureteitekure chigiresou da

Kimi wa soba ni saitekure sou hana ga ii
Fumou no chi de saitekure sou hana ga ii
Hora kirei darou

Nurui jidai da tobitatou kaze wo kanjite tsubasa ga haeru
Kirakira kagayaku kazegiribane no kuroi tsubasa da

Shinpai suru koto wa nani mo nai sei naru genjitsu no na no moto de
Osoreru koto nado nani mo nai kokoro kara kimi ni chikaou
Onegai da BABY fureteitekure chigire, yabure, kowaresou da

Kimi wa soba ni saitekure sou hana ga ii
Fumou no chi de saitekure chiisakuteii
Hora kirei darou
Kimi wa soba ni saitekure sou hana ga ii
Ore wa umaku saketeru ka sou hana ga ii

Hora kirei darou

Credits: http://www.notgreatestsite.net/lyrics/bt/bt_rhapsody_r.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: elenko94

In this world, let’s jump high in the sky, jet-propelled by adrenaline
Truth or lies, contradictions, illusions—the whole story gets through

On this desert land, let’s dance! I have love, courage, and a cell phone
Even if I’m reborn, I’ll continue to live right here

Under the sacred name of reality, from my heart, I swear to you
Please, baby, touch me—I’m about to be torn to pieces

Please, bloom beside me; yes, flowers are good
Please bloom in the desert land; yes, flowers are good
Look how beautiful they are

It’s a tepid era, let’s take off; feel the wind and grow wings
Twinkling and shining, feathers that cut the wind—they’re black wings

There’s nothing to worry about, under the sacred name of reality
There’s nothing to be afraid of; from my heart, I swear to you
Please, baby, touch me—I’m about to be torn, ripped, broken to pieces

Please, bloom beside me; yes, flowers are good
Please bloom in the desert land; yes, a small one is fine
Look how beautiful they are
Please, bloom beside me; yes, flowers are good
Can I bloom well? Yes, flowers are good

Look how beautiful they are

Credits: http://www.notgreatestsite.net/lyrics/bt/bt_rhapsody.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Buck-Tick Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service