Lyrics
Track list
Play video

DAWN Lyrics
BY  Aimer
ALBUM  DAWN


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

作詞:Hidenori Tanaka
作曲:Hiroyuki Akita・Kenji Tamai

果てしなく広がる この空に 奇跡なんてなくてもかまわない
流した涙なら 隠さない もう何があっても

例えば そう 空を横切る白い鳥のように翼があって
自由に今 空を飛べたなら 逃げるように ただ彷徨っていた

地上(ここ)でしか見えないものがあって 地上(ここ)でふたり出会えた
行く宛のない旅路としても もう二度と迷わない 願いは 一つだと誓う

果てしなく広がる この空に 奇跡なんてなくてもかまわない
流した涙なら 隠さない もう何があっても

振り返れば 寄せては返す 白い波が ほら
選んできた足跡だけ消してくれるから 正しさとか もう答えはなくて

漕ぎだした船は帆をはって 凍える風 吹かれた
遠ざかってく渚の隅で 思い出と悲しみが手を振り さよならを謳う

果てしなく広がるこの海に 行き場なんてなくてもかまわない
嵐の夜ですら 怖くない もう何も怯えることもない
勇敢な想いがつまずいた夜も そばにいるよ
何があっても そばにいるよ

消えてゆく月と 星のない夜空
何より暗いのは そう 夜明け前
朝日まで もう少し

明けてゆく 静かなあの空に 奇跡なんてなくてもかまわない
つないだこの手なら離さない もう何も怯えることもない
眠れない想いを抱きしめた夜に 朝は来るよ
手を伸ばせば 朝は来るよ

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Lyrics: Hidenori Tanaka
Music: Hiroyuki Akita, Kenji Tamai

Hateshinaku hirogaru kono sora ni kiseki nante nakute mo kamawanai
Nagashita namida nara kakusanai mou nani ga atte mo

Tatoeba sou sora wo yokogiru shiroi tori no you ni tsubasa ga atte
Jiyuu ni ima sora wo tobeta nara nigeru you ni tada samayotte ita

Koko de shika mienai mono ga atte koko de futari deaeta
Yuku ate no nai tabiji toshite mo mou nido to mayowanai negai wa hitotsu da to chikau

Hateshinaku hirogaru kono sora ni kiseki nante nakute mo kamawanai
Nagashita namida nara kakusanai mou nani ga atte mo

Furikaereba yosete wa kaesu shiroi nami ga hora
Erande kita ashiato dake keshite kureru kara tadashisa toka mou kotae wa nakute

Kogidashita fune wa ho wo hatte kogoeru kaze fukareta
Toozakatteku nagisa no sumi de omoide to kanashimi ga te wo furi sayonara wo utau

Hateshinaku hirogaru kono umi ni ikiba nante nakute mo kamawanai
Arashi no yoru de sura kowakunai mou nanimo obieru koto mo nai
Yuukan na omoi ga tsumazuita yoru mo soba ni iru yo
Nani ga atte mo soba ni iru yo

Kiete yuku tsuki to hoshi no nai yozora
Nani yori kurai no wa sou yoake mae
Asahi made mou sukoshi

Akete yuku shizuka na ano sora ni kiseki nante nakute mo kamawanai
Tsunaida kono te nara hanasanai mou nanimo obieru koto mo nai
Nemurenai omoi wo dakishimeta yoru ni asa wa kuru yo
Te wo nobaseba asa wa kuru yo

Credits: snakeroot


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: OkamiJOE

In this boundless and vast sky,
I don't mind if I never find any miracles
I'd cry, no more hide overflown tears
No matter what happens

If only
I have a pair of wings
like that white bird
that traverses across the sky
Right now, I'd freely fly
through the sky
As if escaping from any matters
and just wandering around

There's something that could only
be seen here on top of earth
Right here, we also
have encountered each other
Even if this path of journey
has no destination
I'd go without hesitation
I'd vow to you that I have solely one wish

In this boundless and vast sky,
I don't mind if I never find any miracles
I'd cry, no more hideoverflown tears
No matter what happens

Try to look back, you could see
the ebb and flow of
those white ocean waves
Because it only keep erasing
the footprints we've chosen
There's no answer anymore
to decide which one is right

Boat we've rowed has sailed on voyage
and frozen wind also blown against us
From the faded nook of the shore,
both of sorrows and memories
are waving their hands
and singing a farewell song

In this boundless and vast ocean
I don't care if I have nowhere to go,
Not even stormy nights can scare me away
I have nothing to be frightened of anymore

Nights when your brave heart
was stumbling,
I'd be right be your side
No matter what happens,
I'd be right be your side

Moon has vanishing on starless night sky
It's so dark but above all,
The darkest hour is just before the dawn
when we'd reach the sunrise
for a bit more

Within this peaceful breaking dawn sky
I don't mind if I never find any miracles
I won't let go of our entwined hands
I have nothing to be frightened of anymore

On nights when we held tight
this sleepless feelings
Dawn would break soon
If you reach out your hands,
Dawn would break soon

Credits: Read more: http://dreamslandlyrics.blogspot.com/2015/07/aimer-dawn-lyrics.html#i


Edit Translated Lyric Report

Follow Aimer Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service